Kann ich dich zurückrufen? Ich werde weiter rumtelefonieren, aber... Aber sag mir Bescheid. | Open Subtitles | سأواصل البحث، ولكن أخبريني بما يستجدّ معك، شكراً لكِ |
Was bedeutet, dass es weitere Jäger da draußen gibt und Ich werde weiter Ausschau halten, bis ich einen finde. | Open Subtitles | مما يعني أن ما زال هنالك صيّاون آخرون، سأواصل البحث حتّى أجد أحدهم. |
Ich werde weiter nach ihm suchen und ich werde ihn finden. | Open Subtitles | سأواصل البحث عنه ولسأجدنّه. |
Ich werde weiterhin als Forscherin und Reporterin in Entwicklungsländern arbeiten, aber mit einer veränderten Ethik des Sehens. | TED | سأواصل العمل كباحثة ومراسلة في الدول النامية، لكني أفعل ذلك بأخلاقيات رؤية معدلة. |
Ich werde weiterhin Futter für den Park suchen. | Open Subtitles | سأواصل البحث عن الطعام لهذا المنتزه |
Aber wenn ich weiter Bundesagenten anlüge, um Sie Zwei weiter zu schützen, brauche ich einen verdammt guten Grund. | Open Subtitles | ولكن إن كنتُ سأواصل الكذب على عملاء الحكومة لأجل حمايتكما، سأحتاج لسبب جيد |
Er glaubt, ich könne ohne dich weiterleben. | Open Subtitles | اعتقد بأنه انا سأتخلى عنك و سأواصل حياتي |
Ich red einfach weiter, als ob ihr mir beide zuhört. | Open Subtitles | سأواصل حديثي كما لو كنتما منصتان إلي بالفعل |
Gut, Ich werde weiter dran arbeiten. | Open Subtitles | حسناً، سأواصل العمل عليه. |
Aber Ich werde weiter für ihn kämpfen. | Open Subtitles | لكني سأواصل في الدفاع عنه |
Ich werde weiter graben | Open Subtitles | سأواصل الحفر |
Ich werde weiter nach Melanie suchen. | Open Subtitles | سأواصل البحث عن (ميلاني) |
Ich werde weiterhin mit ihm arbeiten, ich folge Ihrem Beispiel. | Open Subtitles | سأواصل العمل معه وسأسير على خطاك |
Ich werde weiterhin darüber berichten, was die Regierung getan hat, und was meine Leser wissen sollten. | Open Subtitles | حسنا، بالنسبة لي، أستطيع إخبارك أنني سأواصل النشر... والقيام بواجبي عما كانت الحكومة تقوم به، وما أظن أن على القراء معرفته. |
Watson, Ich werde weiterhin Nahrung zu deiner Wohnung bringen, wenn es nicht zu viel für dich ist. | Open Subtitles | (واتسون) سأواصل لأحضر الطعام إلى شقتك إن لم يكن في ذلك إحراج كثير |
Wenn das nicht funktioniert, weiß ich nicht, wie ich weiter machen soll. | Open Subtitles | "إن لم ينجح هذا، فلا أعلم كيف سأواصل" |
Und bis dahin grabe ich weiter. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء سأواصل البحث |
Wie kann ich jetzt nur weiterleben? | Open Subtitles | كيف سأواصل حياتي الآن |
Jetzt kann ich mein Leben weiterleben. | Open Subtitles | والآن سأواصل حياتي الطبيعية |
Putzen kann ich gut, also mache ich einfach weiter. | Open Subtitles | التنظيف هو الشيء الوحيد الذي أجيده، لذا سأواصل في ذلك |
Dann ziehen wir einfach weiter, schätze ich. | Open Subtitles | وأُخمن أنني سأواصل الترحال بعد ذلك. |