"سأواصل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich werde weiter
        
    • Ich werde weiterhin
        
    • ich weiter
        
    • weiterleben
        
    • einfach weiter
        
    Kann ich dich zurückrufen? Ich werde weiter rumtelefonieren, aber... Aber sag mir Bescheid. Open Subtitles سأواصل البحث، ولكن أخبريني بما يستجدّ معك، شكراً لكِ
    Was bedeutet, dass es weitere Jäger da draußen gibt und Ich werde weiter Ausschau halten, bis ich einen finde. Open Subtitles مما يعني أن ما زال هنالك صيّاون آخرون، سأواصل البحث حتّى أجد أحدهم.
    Ich werde weiter nach ihm suchen und ich werde ihn finden. Open Subtitles سأواصل البحث عنه ولسأجدنّه.
    Ich werde weiterhin als Forscherin und Reporterin in Entwicklungsländern arbeiten, aber mit einer veränderten Ethik des Sehens. TED سأواصل العمل كباحثة ومراسلة في الدول النامية، لكني أفعل ذلك بأخلاقيات رؤية معدلة.
    Ich werde weiterhin Futter für den Park suchen. Open Subtitles سأواصل البحث عن الطعام لهذا المنتزه
    Aber wenn ich weiter Bundesagenten anlüge, um Sie Zwei weiter zu schützen, brauche ich einen verdammt guten Grund. Open Subtitles ولكن إن كنتُ سأواصل الكذب على عملاء الحكومة لأجل حمايتكما، سأحتاج لسبب جيد
    Er glaubt, ich könne ohne dich weiterleben. Open Subtitles اعتقد بأنه انا سأتخلى عنك و سأواصل حياتي
    Ich red einfach weiter, als ob ihr mir beide zuhört. Open Subtitles سأواصل حديثي كما لو كنتما منصتان إلي بالفعل
    Gut, Ich werde weiter dran arbeiten. Open Subtitles حسناً، سأواصل العمل عليه.
    Aber Ich werde weiter für ihn kämpfen. Open Subtitles لكني سأواصل في الدفاع عنه
    Ich werde weiter graben Open Subtitles سأواصل الحفر
    Ich werde weiter nach Melanie suchen. Open Subtitles سأواصل البحث عن (ميلاني)
    Ich werde weiterhin mit ihm arbeiten, ich folge Ihrem Beispiel. Open Subtitles سأواصل العمل معه وسأسير على خطاك
    Ich werde weiterhin darüber berichten, was die Regierung getan hat, und was meine Leser wissen sollten. Open Subtitles حسنا، بالنسبة لي، أستطيع إخبارك أنني سأواصل النشر... والقيام بواجبي عما كانت الحكومة تقوم به، وما أظن أن على القراء معرفته.
    Watson, Ich werde weiterhin Nahrung zu deiner Wohnung bringen, wenn es nicht zu viel für dich ist. Open Subtitles (واتسون) سأواصل لأحضر الطعام إلى شقتك إن لم يكن في ذلك إحراج كثير
    Wenn das nicht funktioniert, weiß ich nicht, wie ich weiter machen soll. Open Subtitles "إن لم ينجح هذا، فلا أعلم كيف سأواصل"
    Und bis dahin grabe ich weiter. Open Subtitles وفي هذه الأثناء سأواصل البحث
    Wie kann ich jetzt nur weiterleben? Open Subtitles كيف سأواصل حياتي الآن
    Jetzt kann ich mein Leben weiterleben. Open Subtitles والآن سأواصل حياتي الطبيعية
    Putzen kann ich gut, also mache ich einfach weiter. Open Subtitles التنظيف هو الشيء الوحيد الذي أجيده، لذا سأواصل في ذلك
    Dann ziehen wir einfach weiter, schätze ich. Open Subtitles وأُخمن أنني سأواصل الترحال بعد ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus