| Aber ich war ein wenig krank, und da ist wohl einiges schief gelaufen. | Open Subtitles | و لكن صحتي لم تكن جيدة مؤخراً و سائت الأمور هنا بشكل كبير |
| Wenn die Sache schief geht, verliert der Gouverneur Stimmen. | Open Subtitles | إن سائت الأمور، سيخسر المحافظ بضعة أصوات |
| Und wenn es schlimm ist, gehen wir heim? | Open Subtitles | وإذا سائت الأمور فيمكن أن نمشي عائدين للمنزل بكل بساطة |
| Ich gebe sie nun dir in der Hoffnung, dass, wenn alles mal zu schlimm wird, du den einfachen Ausweg wählen kannst. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم،في النهاية قفزتُ من النافذه. أمرره لك الآن في حال سائت الأمور |
| Wenn es schiefgeht und wir es nicht schaffen... denke ich, dass ein SWAT-Team kommen müsste. | Open Subtitles | إن سائت الأمور و لم ننجح بالخروج أعتقد أن فرقة التدخل السريع ستكون خياراً جيداً جداً |
| Das ist unsere Versicherung, falls alles schiefgeht. | Open Subtitles | هذا هو ضماننا في حالة إذا سائت الأمور |
| Allmählich wurde es schlimmer. | Open Subtitles | وببطأ سائت حالته |
| Wenn die Dinge schief gelaufen wären, hätte wir mehrere Schüsse gehört. Maggie hätte uns geholt. | Open Subtitles | لو سائت الأمور، لسمعنا المزيد من دويّ إطلاق النار |
| Sorry, dass das schief lief. | Open Subtitles | اسف ان الأمور سائت الى هذا الحد |
| Niemand wird sich je an Sie erinnern, wenn das hier schief geht. | Open Subtitles | لا أحد يعرف إسمك لو سائت الامور |
| Deshalb könnten die Dinge für euren Doktor schief gelaufen sein. | Open Subtitles | مما قد يعني لماذا سائت الأمور مع الطبيب |
| Viel spaß! Was ist nur schief gelaufen? | Open Subtitles | متى سائت الأمور ؟ |
| Doch es ging etwas schief, und jemand starb unerwarteterweise. | Open Subtitles | .. ولكن سائت الأمور وقُتل شخص |
| Damit sie ganz gleich, was geschieht... und wie schlimm es auch sein sollte, immer an ihre Liebe erinnert wird. | Open Subtitles | ... يكتب أغنية سرية للغانية ... حتى إذا مهما حدث، مهما سائت الأمور يتذكرا حبهما |
| Cami, du musst mir eines versprechen, dass, wenn es schlimm wird, musst du so weit wie möglich von mir entfernt sein. | Open Subtitles | (كامي)، اوعديني إذا سائت الأمور بأن تبتعدي قدر استطاعتك. |
| Wenn etwas schiefgeht? | Open Subtitles | و ماذا اذا سائت الأمور ؟ |
| Das macht es schlimmer. | Open Subtitles | أنتي محقة لقد سائت الأمور |