"ساخناً" - Translation from Arabic to German

    • heiß
        
    • heißes
        
    • warm
        
    • heiße
        
    • heißen
        
    Irgendwann wird der Kern einer solchen Kugel so heiß, dass es zur Kernschmelze kommt. TED عند نقطة ما، كان قلب الكرة أصبح ساخناً بالقدر الكافي لحدوث الاندماج النووي.
    Die Knarre war heiß und die Geschosse geben keinen Hinweis auf mich. Open Subtitles المسدس كان ساخناً لذا فالقطعة المعدنية في رأسه لا يمكن تتبعها
    Das Glück kommt in Phasen. Immer das Eisen schmieden, solange es heiß ist. Open Subtitles الانتصارات سلسلة مستمرة يجب أن تكون مستعداً لتجربة حظك عندما يكون ساخناً
    Es gibt Bier und Spirituosen. Tee, wenn ihr was heißes wollt. Open Subtitles لدينا نبيذ وبيرة واذا كنتما تريدان شيئاً ساخناً أشربا الشاي
    Ich nehme ein heißes Bad und kuschle mich ins warme Bett. Open Subtitles سآخذ حماماً ساخناً و أدخل إلى سرير دافئ و جميل
    Wenn du es mit einem Papiertuch abdeckst, ist es nach der Leibesvisitation noch warm. Open Subtitles لو غطيته بمنشفة ورقية، سيكون لايزال ساخناً عندما عندما أنتهي من التفتيش الداخلي.
    Ich werde mir ein Glas heiße Milch kommen lassen, in der Hoffnung, dass mir ihre Wirkung einen angenehmen Schlummer ermöglicht. Open Subtitles طلبت حليباً ساخناً من خدمة الغرف آمل أن يفي بالغرض وأنعم ببعض الراحة
    - Ich mache Ihnen einen heißen Grog. - Nein. Open Subtitles سأحضر لك شيئاً ساخناً, سأحضر مشروباً دافئاً
    Oh, ja, ja. Das würde funktionieren. Solange das Wasser heiß genug war. Open Subtitles نعم، نعم، قد يفلح ذلك، طالما كان الماء ساخناً بما يكفي.
    Ohne Strom für das Kühlsystem wird es da drin heiß wie in der Hölle sein. Open Subtitles لذا فبدون وجود الطاقة لنظام التبريد سيكون الجو ساخناً جداً هناك عليّ أنْ أُحاول
    Lass ihn nicht zu lange drin. Er muss heiß sein, nicht glühen. Open Subtitles لا تبقه هناك لوقت طويل، نريده أن يكون ساخناً وليس متوهجاً.
    Ja, ich weiß. Ich habe eine Idee. Immer noch zu heiß. Open Subtitles أجل، أدري ذلك خطرت لي فكرة ما يزال ساخناً جداً
    Das wäre viel zu heiß für dich. Das hab ich ihm gesagt. Open Subtitles لقد أخبرتـه أن الجــوّ سـيكون ساخناً جـداً عليكِ
    - Sie mögen es heiß, Miss Trixie. Open Subtitles كنتِ تجعلين الماء ساخناً بفظاعة . مؤخراً يا إيموجين
    Ich lese es, bestimmt, es war nur zu heiß. Open Subtitles سأفعل ذلك يا مارج أعدك لقد كان الجو ساخناً للغاية
    Sie nimmt ein heißes Bad, um ihre Nerven zu beruhigen. Sie ist furchtbar durcheinander. Open Subtitles إنها تأخذ حماماً ساخناً لترخي أعصابها، إنها متوترة للغاية
    Sicher möchtest du. Es ist gut, wenn man was heißes trinkt, wenn es heiß ist. Open Subtitles من الجيد عندما يكون الجو حاراً أن تشرب شيئاً ساخناً
    Da du dich in einer Notlage befindest, wäre es wohl angebracht von mir,... dir ein heißes Getränk anzubieten. Open Subtitles بما أنكِ تمرين بمحنة فالعرف يفرض علي أن أقدم لكِ مشروباً ساخناً
    Eine traditionelle Schüssel, in der man beim Brunch das Essen warm hält. Open Subtitles وهذا إناء تقليدي لتقديم وجبات برينتش فهو يحفظ الأكل ساخناً
    Ich könnte dies jetzt lesen oder essen, solange das Mittagessen warm ist. Open Subtitles بوسعي أن أحاول قراءة هذا أو أستطيع تناول غذائي بينما لا يزال ساخناً
    Ja, nun, wenn die Damen mich entschuldigen würden, ich würde gerne eine heiße Dusche nehmen. Open Subtitles أجل، حسناً، إن سمحتم لي يا سيدات، سأذهب لآخذ حماماً ساخناً.
    Klar! Ich kipp mir heißen Kaffee über und alle lachen sich kaputt. Open Subtitles بالتأكيد، سأريق ماءً ساخناً على نفسي وسنقهقه كلّنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more