Das bedeutete, dass, wenn man mir zweieinhalb Stunden gäbe für eine Prüfung, die alle hier binnen 50 Minuten absolvieren würden, ich wahrscheinlich eine 4 erzielen würde. | TED | عنى ذلك أنني لو أُعطيت فترة ساعتين ونصف لإجتياز إمتحان بإمكانكم تجاوزه في خمسين دقيقة ، لربما رسبت في الإمتحان. |
Was sie auch taten, insgesamt zweieinhalb Stunden pro Woche. | TED | وحدث ذلك بالفعل لمدة ساعتين ونصف أسبوعيًا. |
Damit konnten wir mit einer unbeweglichen Version zweieinhalb Stunden pro Tag Sonnenlicht sammeln. | TED | أي ساعتين ونصف تقريبا كل يوم بجهاز ثابت |
Wir sind noch zweieinhalb Stunden von Atlanta entfernt. | Open Subtitles | السادة المسافرون سنصل إلى أطلنطا بعد ساعتين ونصف |
Letztes Mal dauerte es zweieinhalb Stunden, die Gartenzwerge zu positionieren. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة لقد استلزم الأمر ساعتين ونصف ليقرروا مكان وضع تماثيل الحديقة |
Die NSA hat alle Telefon- und E-Mail- Verbindungen aus dem Weißen Haus in den letzten zweieinhalb Stunden überprüft. | Open Subtitles | جعلت وكالة الأمن القومي .. تُجري ترتيباً للبيانات علي كل مكالمات البيت الأبيض والبريد الإلكتروني خلال آخر ساعتين ونصف |
Du fährst mich zweieinhalb Stunden durch die Gegend um mir etwas zu zeigen und fährst mich in eine verdammte Klapsmühle. | Open Subtitles | قدت بي ساعتين ونصف بغية إيرائي شيء وتصطحبي لدار مجانين كيف سوّلت لك نفسك؟ |
Kumpel, du bringst den Müll seit zweieinhalb Stunden raus. | Open Subtitles | يا احبي، لقد كنت تخرج القمامه منذ ساعتين ونصف |
Es hat zweieinhalb Stunden gedauert, um mich zur Schule zu fahren. | Open Subtitles | كان الأمر يستغرق حوالى ساعتين ونصف لايصالى الى المدرسة |
Sie war vor zweieinhalb Stunden im Leichenhaus, wo ist sie? | Open Subtitles | لقد كانت في المشرحة من ساعتين ونصف إذن أين هي ؟ لا أعلم |
Wenn ich nicht in fünf Minuten verschwinde, komme ich zweieinhalb Stunden zu spät für das Mittagessen mit meiner Mom. | Open Subtitles | إن لم أرحل خلال خمس دقائق، سأتأخر ساعتين ونصف عن الغداء مع أمّي. |
zweieinhalb Stunden weit weg zu wohnen, ist Unsinn. | Open Subtitles | لا يعقل أن يعيشا على مسافة ساعتين ونصف بالسيارة. |
Wir sind zweieinhalb Stunden von Miami weg. | Open Subtitles | وهذا يعني اننا بعيدين ساعتين ونصف من ميامي |
Das ist nach den ersten zweieinhalb Stunden. | TED | كانت هذه أول مرة لي بعد ساعتين ونصف. |
In zweieinhalb Stunden würde ich da nicht mal reinkommen. | Open Subtitles | لم أستطع الدخول بحزام في ساعتين ونصف. |
Das geht jetzt zweieinhalb Stunden so. | Open Subtitles | اسكت هذا يحدث بيننا من ساعتين ونصف |
Die NSA hat alle Telefon- und E-Mail- Verbindungen aus dem Weißen Haus in den letzten zweieinhalb Stunden überprüft. | Open Subtitles | جعلت وكالة الأمن القومى ...تُجرى ترتيباً للبيانات على كل مكالمات البيت الأبيض والبريد الإلكترونى خلال آخر ساعتين ونصف |
Der Pfarrer predigte zweieinhalb Stunden... | Open Subtitles | ..وقام الواعظ بالوعظ لمدة ساعتين ونصف |
Ich habe zweieinhalb Stunden mit ihr gequatscht, | Open Subtitles | تكلمت معها لمدة ساعتين ونصف |
Und wir haben gerade zweieinhalb Stunden verschwendet. - Alle raus. | Open Subtitles | ونحن فقط أهدرنا ساعتين ونصف |