Bitte. Wir brauchen deine Hilfe. Bitte Hilf uns. | Open Subtitles | أرجوك، إنّا بحاجة لمساعدتك أرجوك، ساعدينا |
Bitte Hilf uns, ihn zu finden. | Open Subtitles | فأنا أتوسل إليكِ, أرجوكِ ساعدينا في العثور عليه |
Hilf uns, denjenigen zu erwischen und ich verspreche dir, dass ich alles tun werde, was ich kann, um zu helfen. | Open Subtitles | ساعدينا في أيَّ كان المسؤول عن ذلك و.. أعدك |
Helfen Sie uns, dann denken wir über eine Strafreduzierung für Sie nach. | Open Subtitles | .. ساعدينا في القبض عليه وتخفيض مُدّة عقوبتك سيكون أمراً ممكن الحدوث |
Helfen Sie uns mit dem Disrupter. | Open Subtitles | ساعدينا ان نجعل الدسربتر يعمل ثانية حتى اذا عملت |
helft uns, uns von den Bösen abzuwenden, und zeigt uns die Zuversicht der Erlösung. | Open Subtitles | ساعدينا بالإبتعاد عن ندائات الشر وارينا دلالة نجدتك المؤكدة |
Hilf uns einfach, unsere Kräfte zurückzubekommen. | Open Subtitles | لذا ساعدينا في استعادة قدراتنا |
Bitte Hilf uns durch diesen Tag, Mom. | Open Subtitles | أرجوكِ ساعدينا بهذا اليوم، يا أمي |
Du musst uns alles erzählen. Bitte, Hilf uns. | Open Subtitles | يجب أن تخبرينا كل شيء رجاءً , ساعدينا |
Hilf uns doch mit einer Beschreibung deiner vorbildlichen Ehe. | Open Subtitles | ساعدينا بمثالٍ من حياتِك الزوجية النموذجية! |
Eve, ich weiss, dass du hier drin bist! Hilf uns! | Open Subtitles | حواء" أعرف بأنك هنا رجاءً ساعدينا" |
'Hilf uns, die Geschichte unseres Landes zu singen. | Open Subtitles | ساعدينا نغنّي قصة أرضنا. |
Dann Hilf uns hier raus. | Open Subtitles | ساعدينا على الفرار إذًا |
Keiner wird lachen! Komm schon, Hilf uns, dieses Monster seiner gerechten Strafe zu überführen. | Open Subtitles | لن يضحك أحد هيا يا (جين) ساعدينا في تسليم هذا المجرم المتوحش إلى قبضة العدالة |
Mary, Hilf uns mit den Masken. | Open Subtitles | مارى ، تعالى ساعدينا باقنعتنا |
Helfen Sie uns, die Männer zu finden, die Ihrem Mann das antaten. | Open Subtitles | ساعدينا للوصول، إلى الرجال الذين فعلوا ذلك، بزوجُكِ |
Helfen Sie uns herauszufinden, wer hinter all dem steckt, damit niemand mehr verletzt wird. | Open Subtitles | ساعدينا لنعرف من خلف هذا الامر لنمنع أي أحد آخر من الأذى |
Helfen Sie uns, die Leute, die Ihnen das antaten, zur Strecke zu bringen. | Open Subtitles | ساعدينا في اسقاط الناس الذين وضعوكي هنا. |
Doc, Helfen Sie uns bitte mal, wo ist der Transponder? | Open Subtitles | أيتها الطبيبة ، ساعدينا هُنا أيا منهم هو المُستجيب ؟ |
(Carter) Wenn Sie gegen ihn sind, Helfen Sie uns. | Open Subtitles | اذا تريدى ان العضو الخامس يفشل ساعدينا |
Kommen Sie, Lisa, Helfen Sie uns ihm zu helfen. | Open Subtitles | بالله عليك , ليسا , ساعدينا لكي نساعده |
Wenn Ihr etwas wisst, helft uns, damit es so bleibt. | Open Subtitles | إذا علمت أي شيئ ساعدينا لإبقائكم آمنين |