Als Treiber sie aufgeschnitten hat, hat ihr Blut giftige Dämpfe frei gesetzt. | Open Subtitles | سلفات الديمثيل عندما قام تريبر بشقها و جسدها أطلق روائح سامة |
Meetings sind einfach Gift, schlimme, giftige Sachen während des Arbeitstages. | TED | هذه الاجتماعات مسممة إنها رهيبة و سامة خلال اليوم في العمل. |
Das tödliche CO2-Gas vergiftet die Astronauten mit jedem Atemzug. | Open Subtitles | غاز ثاني اكسيد الكربون قد يصل إلى درجات سامة حول رواد الفضاء |
Können Sie mir sagen, dass bei diesen Unfällen keine giftigen Materialien entweichen werden die hunderte oder sogar tausende von Jahren die Umwelt vergiften werden. | TED | أخبروني أن تلك الحوادث لن تقوم بترك مواد في البيئة مواد سامة لمئات الآلاف من السنوات |
Sie rühren Farbstoffe in großen Fässern an und tauchen dann die Seide bis zu ihren Ellbogen in diese Flüssigkeit – aber die Färbemittel sind giftig. | TED | يقومون بخلط الصبغة في هذه البراميل الكبيرة، ويُغرقون الحرير في السائل حتى يصل إلى مرافقهم، و لكن الصبغة سامة. |
Daraus entstehen giftige Gase. Soll ich weitermachen? | Open Subtitles | فهما يصدران غازات سامة هل تريد أن أواصل عملي الآن؟ |
Wie können Sie davon ausgehen, es lasse sich kontrollieren? Sie haben giftige Pflanzen hier. | Open Subtitles | لديك نباتات سامة فى هذا المبنى إخترتها لأن منظرها جميل |
Terroristen haben eine giftige Substanz in das Lüftungssystem gebracht. | Open Subtitles | لقد أطلق الارهابيون مادة سامة عبر نظام التهوية |
Einer der Forscher... revolutionierte die Chirurgie durch eine medizinische Anwendung... für eine giftige Pflanze namens Belladonna. | Open Subtitles | في الابحاث الطبية , احد الاشخاص هناك اكتثف ثورة في عالم الجراحة بايجاد الاستعمال الطبي لنبتة سامة تدعى بيلادونا |
Das ist eine Vipernart aus Brasilien, deren Gift hier an der Universidade de São Paolo untersucht wurde. | TED | هذه أفعى سامة من البرازيل، دُرِسَ سمها هنا في جامعة ساو باولو. |
Anschließend einen Tox-Screen für Gift und Giftstoffe machen. | Open Subtitles | ثم إفحصيها بحثاً عن سموم ومواد سامة أخرى. |
Ich konnte etwas Geld für mich abzweigen, aber ich wusste ja nicht, dass der Tee vergiftet war. | Open Subtitles | يمكنني ان احتفظ ببعض النقود لى ايضا , لكن لم اعلم ان المشروبات كانت سامة |
Werden organische Kartoffeln tatsächlich mit weniger giftigen Chemikalien hergestellt als normale Kartoffeln? | TED | هل البطاطا العضوية فعلا تحتوي على عناصر كيميائية سامة أقل استخدمت لإنتاجها من البطاطا العادية؟ |
Ich muss etwas abbeizen. Die Chemikalien sind giftig. | Open Subtitles | عليَّ نزع القطع طوال العطلة و الكيماويات سامة |
Munzer-Dietch in Berlin, Jakarta. Chemische Waffen und Giftmüll. | Open Subtitles | منزر ديتش، فى برلين، دجاكرتا أسلحة كيميائية ونفايات سامة |
Ich bin hier, weil vor einer halben Stunde vor dem Gebäude ein giftiger Stoff ausgetreten ist. | Open Subtitles | أنا هنا لأنه منذ حوالى نصف ساعة تم إطلاق مادة سامة بالخارج حول هذا المبنى |
Das Gewebe enthält keine toxischen Spuren. Also wurden sie nicht vergiftet. | Open Subtitles | لا توجد أي أثار سامة في الأنسجة لذلك سبب موتـهم ليس السُّم. |
Unterdrückte Gefühle sind schädlich. | Open Subtitles | العواطف المكبوتة يمكن أن تكون سامة حقيقية. |
Bevor ihr sie seht, schiessen sie einen vergifteten Pfeil auf euch und durchschneiden eure Kehlen. | Open Subtitles | فإما أن تطلق النار على حشرة سامة أو أن تقطع عنقك بإبرتها |
Aber unter all diesen Ideen, die sich dank unserer Technologie unweigerlich in der ganzen Welt verbreiten, sind viele toxische Ideen. | TED | في الغالب. ولكن في خضم كل الافكار التي تنتشر بشكل حتمي في بقاع الأرض.. بفضل التكنولوجيا تنتشر افكار سامة أيضا. |
Sag Xerxes, ich würde niemals ein so giftiges Kraut verwenden. | Open Subtitles | أخبر الكاهن زركسيس أود أن تستخدم أبدا مثل عشبة سامة. |
Wusstest du, dass sie giftig ist, als du sie gegessen hast? | Open Subtitles | أكنتِ تعلمينَ أن بصلة نبات النرجس سامة عندما قمت بتناولها؟ |
Ein Schritt von diesem Ort weg, und eine Giftkapsel explodiert in ihr. | Open Subtitles | خطوة واحدة تخطوها خارج هذا المبني عندئذ تنفجر كبسولة سامة في دماغها لتقضى عليها |
Ich weiß, dass sie giftig sind, aber sie sehen aus wie großes, leckeres Wassereis. | Open Subtitles | أعلم أن فيها مواد سامة و لكنها تبدو و كأنها الحلوى المجمدة اللذيذة |