| Ja, aber ich habe angenommen, dass ich schon Jahrhunderte tot sein würde... und ein Sternbild nach ihm benannt werden würde, da er ein Cyborg sein würde. | Open Subtitles | نعم، لكني إفترضت أني سأكون حينها ميتا من مئات السنين و سيكون هناك دلالة عليه بواسطة اسمه لإن اسمه سيكون سايبورغ |
| Ein Cyborg, der in seiner Freizeit tauchen geht? Das ist gar nicht gut. | Open Subtitles | ما الذي تفعله سايبورغ بالغوص في وقت فراغها؟ |
| Das ist eigentlich, was ein Cyborg darauf antworten würde. | Open Subtitles | على الرغم من أن هذا هو ما كان ليقوله سايبورغ |
| Ja, und die riesige Metallplatte in seinem Kopf sagt, er ist ein Cyborg. | Open Subtitles | نعم، وصفيحة معدنية عملاقة في رأسه يشير إلى وجود سايبورغ. |
| Der Jüngste, bis die Cyborgs sich erheben! | Open Subtitles | لجائزة ستيفينسون رفيعة المستوى أيها الأصغر إنتظر حتى يكبر سايبورغ |
| Ich würde Sie darin bestärken, ein Cyborg zu werden. | TED | أنا اشجعكم جميعاً أن تُصبِحوا "سايبورغ" |
| Wir haben auch mit Autodesk an einer Software namens "Project Cyborg" gearbeitet, | TED | كما نعمل أيضا مع أوتوديسك على برمجيّة يقومون بتطويرها اسمها "مشروع سايبورغ". |
| - Auch wenn der Weiße ein Cyborg wäre, können die beiden nicht über 500 Kilo wiegen. | Open Subtitles | إذًا، حتّى إن كان الشخص الآخر سايبورغ... كِلاهما معًا لا يُمكن أن يكون وزنهما فوق النصف طن، صحيح؟ |
| Wollen Sie damit sagen, dass Sie ein vollständiger Cyborg sind, von Geburt an? | Open Subtitles | أتقولين أنه تم صنعك كـ[سايبورغ] كامل عند ولادتك ؟ |
| Seit ich Cyborg meine Hilfe zusagte, scanne ich die Informationen, die aus Europa herausgehen. | Open Subtitles | منذ أن أخبرت (سايبورغ) أنني سأساعد بدأت بعمل مسح لمعلومات جديدة من أوروبا، |
| Du magst ein exzellenter Cyborg sein... aber du bist kein Roboter. | Open Subtitles | لربما تكون سايبورغ جيد، ولكنك لست روبوت |
| Fußspuren und Hülsen deuten auf einen schweren Cyborg mit... leistungsstarkem Scharfschützengewehr. | Open Subtitles | من آثار الأقدام والقذائف، يبدو بأنه سايبورغ ثقيل... مع بندقية قنص دقيقة مصدرها المدينة |
| Das Fleisch um den Cyborg ist menschliches Gewebe. Es altert. | Open Subtitles | حسناً، الجلد الذي وضعوه على "سايبورغ" هو أنسجة بشرية عادية، لذا يكهل. |
| - Sie rettete mir das Leben. - Indem sie Sie zum Cyborg machte? | Open Subtitles | من خلال تحويل لكم في سايبورغ تسلحي؟ |
| Ich wollte schon immer ein Cyborg sein. | TED | لطالما رغبت أن أكون سايبورغ |
| Mein Name ist Rebecca, und ich bin ein Cyborg. | TED | أُدعى ريبيكا، وأنا سايبورغ. |
| Cyborg, Impulse und Canary haben ein Riesennetz nach Davis ausgeworfen, doch leider ohne Erfolg. | Open Subtitles | (سايبورغ)، (إمبولس)، و(كاناري) بحثوا عن (ديفيس) على نطاق واسع بدون نتيجة. |
| Cyborg versammelt die Super-Menschen der Außenwelt, mit dem Bestreben, sich in unseren Krieg einzumischen. | Open Subtitles | يحشد (سايبورغ) بالعالم الخارجي البشريين ذوي القوات الخارقة... وذلك لمحاولة التدخل في حربنا... |
| In Einheit 6 gibt es keine Cyborgs. | Open Subtitles | لا يوجد أيّ سايبورغ في القسم السادس، كما أنّهم يعملون بالخارج. |
| Weißt du noch, wie die Cyborgs die Menschen versklavten? | Open Subtitles | بالتأكيد، أتذكر حين استعبد أولئك الـ"سايبورغ" البشرية؟ |
| Es ist den Phantomschmerzen ähnlich, wie Cyborgs sie verspüren, aber das sollte bei Ihnen nicht der Fall sein. | Open Subtitles | [ السايبورغ : هو الإنسان الهجين أي به أجزاء آلية ] [إنه مشابه للألم الشبحي الذي يحدث للـ[سايبورغ لكن لا يجب أن يؤثر عليك ذلك |