"ستبقينا" - Translation from Arabic to German

    • halten
        
    Ich würde größere Kosten decken und du wirst uns aus Schwierigkeiten raus halten. Open Subtitles و سأغطي أنا الكثير من التكاليف و ستبقينا أنتَ بعيدين عن المشاكل
    Er wird uns zusammenhalten, gefährliche Strahlung abschirmen und uns warm halten. TED ستبقينا معا، وتمنع عنا الإشعاع وتحافظ علينا دافئين.
    Wie lange willst du uns in diesem analogen Alptraum gefangen halten? Open Subtitles ما المدة التي ستبقينا فيها في هذا الكابوس؟
    Vielleicht kann ich nur ein paar Dollar für diesen letzten Baum kriegen und uns damit ein bisschen länger über Wasser halten und dann beten wir darum, dass etwas passiert, das uns vor dem unausweichlichen Ende bewahrt." TED ربما يمكنني الحصول علي حفنة من الدولارات من هذه الشجرة الأخيرة التي ستبقينا لقترة أطول قليلا، ومن ثم سنصلي بأن يحدث شيئا ليحفظنا من النهاية المحتومة."
    Das sollte uns bis zum Morgen warm halten. Open Subtitles ستبقينا دافئين حتى الصباح
    Ich habe 26 Jahre lang Englisch an der Evarts High School unterrichtet, um uns während der mageren Ernten über Wasser zu halten. Open Subtitles لقد قمت بتدريس الانجليزية في ثانوية (ايفارتس) لمدة 26 عام وتلك المزارع ستبقينا في غنى في فترة الحصاد الهزيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more