"ستبيع" - Translation from Arabic to German

    • verkaufen
        
    • verkauft
        
    • Verkaufst
        
    Damit kann man wohl ein paar Zeitungen verkaufen, aber was ist das für 'n Foto? Open Subtitles وأنا واثق أنها ستبيع الكثير من النسخ، لكن فعل ذلك بنشر صورة كالصحف الصفراء؟
    Und die britische Staatskasse entschied, dass sie die Rechte für Mobiltelefone der dritten Generation verkaufen wollte, indem sie erstmal herausfand, was diese Rechte wert waren. TED وقد قررت الخزانة البريطانية أنها ستبيع حقوق الجيل الثالث للهواتف النقالة بتقييم ما كانت تساويه تلك الحقوق.
    Du solltest für die Wahrheit deine Seele verkaufen. Open Subtitles أنت ستبيع روحك للعثور على الحقيقة العظيمة.
    Sie ist Überwachungsexpertin, verkauft Käufern gestohlene Datenbanken. Überwachungsexpertin. Käufer. Open Subtitles هي خبيرة مراقبه سارقة معلومات ستبيع البيانات لمشترون هولنديون
    Sie ist Überwachungsexpertin, verkauft Käufern gestohlene Datenbanken. Überwachungsexpertin. Käufer. Open Subtitles هي خبيرة مراقبه سارقة معلومات ستبيع البيانات لمشترون هولنديون
    Verkaufst du wieder das Boot? Oder soll ich mein College-Geld opfern? Open Subtitles ستبيع قاربك مجدداً أم أن عليّ التبرع بمدخرات الكليّة خاصتي؟
    Ich wette, morgen Verkaufst du ein halbes Dutzend Versicherungen. Open Subtitles أنا واثق من أنك ستبيع ست بوليصات تأمين غدا.
    Sie wird verkaufen. Niemand im Dorf wird kaufen wollen. Open Subtitles إذاً ستبيع الأرض ولكن لا يوجد مزارع محلي سيشتريها
    - Clever wäre daher... achtundzwanzig Obligationen ungedeckt zu verkaufen, zu, sagen wir 99,1 0? Open Subtitles نعم حركة ذكية هل ستبيع 28 قطعة ذهب بنقص قيمته لنقل بـ99.10
    Das Mädchen wird fünf Millionen Kopien nur wegen des Umschlagfotos verkaufen. Open Subtitles هذه الفتاة ستبيع خمس ملايين نسخة بالإعتماد على صورة الغلاف بالسترة فقط
    Dieses Mädchen wird nur durch das Titelbild fünf Millionen Exemplare verkaufen. Open Subtitles هذه الفتاة ستبيع 5 ملايين نشخة بصورتها على الغلاف بالسترة فقط
    Wirst du das verkaufen, um Drogen zu kaufen? Wie bitte? Open Subtitles هل ستبيع تلك الأغراض لتبتاع بها مخدرات ؟
    Das ganze Tal wird dort sein und du wirst jedem von ihnen Nudeln verkaufen! Open Subtitles كل أهل الوادي سيكونون هُناك، وانت ستبيع المعكرونة عليهم جميعاً.
    Bass Industries in 24 Stunden verkaufen. Open Subtitles إن لم نوقف أمك, إلا فإنها ستبيع شركات باس الصناعية
    Eine US-Firma verkauft an Terroristen. Open Subtitles شركة تمويل سلاح أمريكية ستبيع لإرهابيين عالميين
    Sie wird mit meinem Namen die ihrer Meinung nach anzüglichste Meinung legitimieren, die die meisten Bücher verkauft. Open Subtitles انها سوف تستخدم اسمي لإضافة الشرعية على أي وجهة نظر ساخرة تعتقد أنها ستبيع الكتب
    Shelby verkauft das Fancie's. Ich will zuschlagen. Open Subtitles كما تعلم شيلبي ستبيع فانسي و أنا أنوي شراءة
    Da bist du, Randall, Mom verkauft die Blockhütte, ich hatte den besten Kuss meines Lebens. Open Subtitles ،أمّي ستبيع الكوخ .. وقد حظيتُ للتو .. بأعظم قُبلة في حياتي
    Du weißt, er würde dir in den hintern treten, wenn er gewusst hätte, dass du die Mine Verkaufst. Open Subtitles أتعلم، كان سيركل مؤخرتك لو علم أنك ستبيع المنجم
    Und du Verkaufst deine Stiere nur ihm! Und sein Preis gilt. Open Subtitles ستبيع أبقارك له فقط، وبالسعر الذي يريده.
    Verkaufst du oder nicht? Open Subtitles أيها الغبي اللعين, هل ستبيع أم لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more