"ستحمي" - Translation from Arabic to German

    • beschützt
        
    • beschützen
        
    • schützen
        
    Sie hätte die Menschen um jeden Preis beschützt. Open Subtitles كانت ستحمي الحياة الآدمية بأيّ ثمن.
    Von mir aus können sie auch im Team sein. Du beschützt die Familie. Open Subtitles هل ستحمي العائلة يا مايكل؟
    Was denkst du dir eigentlich, dass du Rachel und Charlie beschützt? Open Subtitles - إخرس - ما الذي تفكر به ؟ , إنّكَ ستحمي رايتشل) و (تشارلي) ؟
    Ich werde die wahre Mima beschützen. Open Subtitles ميمارين لن تفعل شيئا مثل هذا. أنا ستحمي لكم، ميمارين الحقيقية.
    Ich vertraue darauf, dass Sie meine Familie beschützen werden, so wie ich die Ihre. Open Subtitles أثق إنك ستحمي أسرتي مثلما فعلت مع أسرتك.
    Lass mich frei. Wir bündeln unsere Kräfte und die Boxen beschützen uns beide. Open Subtitles اطلقي سراحي، نتحد معاً والصناديق ستحمي كلانا
    Könnten Sie mir also helfen und mit einfachen Worten erklären, wie Sie den Mann schützen werden? Open Subtitles لذا اذا امكنك مساعدتي وانتقاء كلمات صغيرة وتشرح لي كيف ستحمي هذا الرجل
    Du beschützt Daddy mit allen Mitteln. Open Subtitles أنت ستحمي أبي مهما كان الثمن
    - Bevor Bohan... - Kai musste kommen. Kai beschützt Nariko. Open Subtitles كان يجب أن آتِ (كاي) ستحمي (ناريكو)
    Und Sie sitzen in dieser kleinen Stadt auf diesem kleinen Planeten und sagen, Sie wollen Ihn beschützen, der die ganze Welt erschaffen hat? Open Subtitles وأنت وأنت جالس في هذا العالم الصغير في هذا المكان الضئيل وهذا الشارع تقول أنك ستحمي الرب الذي خلق كل تلك العوالم؟
    Und wenn Sie es dann getan haben, würden Sie jemanden beschützen, den Sie lieben, aber jemanden verletzen, der Ihnen etwas bedeutet? Open Subtitles ولوقمتبه .. ستحمي شخصاً تحبه لكن في المقابل، ستؤذي شخصاً آخر تهتم لأجله
    Die Fee wird dich immer beschützen. Open Subtitles جنية ستحمي دائما لك. من هي يا أمي؟
    Sie haben gesagt, Sie würden ihn beschützen. Open Subtitles أنت قلت أنك ستحمي ظهره.
    Würden Sie dieses Kind auf die gleiche Art beschützen, wie Sie schon Abigail nicht beschützen konnten? Open Subtitles هل ستحمي هذا الطفل تماماً كما عجزت عن حماية (أبيغيل)؟
    Schwört der Königin Eure Treue, besiegt mit ihr meine Schwester, und wir alle beschützen den Norden. Open Subtitles (أقسم بولائك للملكة (دينيريس ساعدها في هزيمة أختي، وسويّاً، جيوشنا ستحمي الشّمال.
    Du wirst unser Zuhause schützen, sogar im Angesicht eines Feindes wie unsere Mutter, weil das, Bruder, ist was du tust. Open Subtitles ستحمي وطننا، حتّى في وجه عدوّ كأمّنا. لأن تلك يا أخي شيمتك.
    Sie wollen die Person schützen, die Ihren Markt manipulierte? Open Subtitles هل ستحمي الشخص الذي يتلاعب بسوقكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more