"ستخبرك" - Translation from Arabic to German

    • dir sagen
        
    • sagt sie
        
    • sagt es Ihnen
        
    Es wird Stimmen geben, die dir sagen, ein Eishockeyfeld auf dem Dach sei nicht machbar. Open Subtitles .. يوجد أصوات مشككة ستخبرك لا يمكن بناء طاولة هوكي هوائية على السقف
    Sie wird dir sagen, sie wird euch nicht schaden, aber das wird sie. Das tut sie immer. Open Subtitles ستخبرك أنّها لن تُساوَم، لكنّها ستقبل، فتلك سمتها دومًا.
    Deine Mutter wird dir sagen... dass ich eine Zeit lang hierbleibe, aber... es soll auch deine Entscheidung sein. Open Subtitles ،بعد حوالي 60 ثانية ...ستخبرك أمك بأنني سوف... ...أبيت هنا لفترة
    No. Momento. Sie wacht auf. Dann sagt sie, wohin sie will. Open Subtitles بمجرد أن تستيقظ ستخبرك إلى أين تريد الذهاب
    Agnes sagt es Ihnen, sobald Sie zahlen. Open Subtitles ستخبرك حين تحصل على المال.
    Auf dem Rückweg kannst du Tante Lilith fragen. Sie wird es dir sagen. Open Subtitles (في طريقنـا للمنزل عليكَ بطرح ذلك السؤال لعمّتك (ليليث ستخبرك بذلك
    Heidi wird dir sagen, was du tun musst. Open Subtitles هايدي ستخبرك بما تعملين
    Sie wird es dir sagen. Eines Tages sagt sie es dir. Open Subtitles ستخبرك , يوماً ما ستخبرك
    Es wird dir sagen was du wissen solltest. Open Subtitles ستخبرك بما تريد معرفته
    Sie wird dir sagen, sie macht den Handel nicht. Open Subtitles ستخبرك أنّها لن تقوم بصفقة.
    Ich wette, wenn du das tätest, würde sie es dir sagen. Open Subtitles لو فعلت ذلك ستخبرك
    Sie wird es dir sagen, Mitch. Open Subtitles كانت ستخبرك (ميتش).
    Fragt man die Mutter des Mädchens, sagt sie, ich hätte Unsägliches getan. Open Subtitles إن سألت والدة الفتاة ستخبرك أنّي فعلت أمورًا يصعب وصفها
    Na los, sie sagt es Ihnen. Open Subtitles \u200fتحدث معها فقط. ستخبرك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more