"ستخبرني به" - Translation from Arabic to German

    • erzählen
        
    Was Sie mir hier erzählen, fällt unter die ärztliche Schweigepflicht. Open Subtitles ما ستخبرني به هنا يقع تحت مسمى خصوصية الطبيب و المعالج
    Gleich wirst du mir erzählen, dass der Osterhase jüdisch ist. Open Subtitles ما الذي ستخبرني به بعد؟ أرنب عيد الفصح أصله يهودي؟
    Ich möchte wissen, was es war, was sie noch erzählen wollte. Open Subtitles أريد أن أعرف ماهو، مالذي كانت ستخبرني به.
    Was willst du mir als nächstes erzählen, dass Elton John schwul ist? Open Subtitles ماذا التي ستخبرني به بعد، أن (أولتن جون) مثلي الميول؟
    (Applaus) Weil wir nämlich diese Sache namens Privatsphäre haben, und wenn Sie wirklich denken, nichts zu verbergen zu haben, erzählen Sie mir das bitte sofort, denn dann weiß ich nämlich, dass ich Ihnen kein Geheimnis anvertrauen kann, da Sie offensichtlich nichts für sich behalten können. TED (تصفيق) لان لدينا ما يسمى بالخصوصية و ان فكرت ان حقا ليس لديك ما تخفيه كن متاكدا ان هذا اول ما ستخبرني به لان بعدها ساعرف انني لن أئتمنك على اي شئ لانك ببساطة لا تحفظ سر
    - Das, was Ihr mir erzählen werdet. Open Subtitles - السر الذي ستخبرني به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more