| Die Frage ist: hält es auch bei Volldampf? | Open Subtitles | السؤال هو هل ستصمد تحت هذا الرأس البخاري? |
| Wie gut hält ihre Tarnung noch, wenn die ihnen die Fingernägel ausreißen? | Open Subtitles | إلى متى تظنون ان هويّاتكم ستصمد بما انهم اخذوا بصماتكم؟ |
| Überprüfen Sie alles, Deputy. Diese Zahl wird stehen bleiben. | Open Subtitles | إفعل كل شيئ أيها المفوّض تلك الأرقام ستصمد |
| Die wirkliche Frage ist, wie lange du aushalten wirst. | Open Subtitles | السؤال هو لكم من الوقت ستصمد أنت هناك |
| Sie wird halten. | Open Subtitles | ستصمد. |
| Dieser Schrank sollte halten. | Open Subtitles | هذه الخزانة ستصمد |
| Ich glaube, die Tore werden halten. | Open Subtitles | اعتقد ان الابواب ستصمد |
| hält diese Struktur bei einer Sprengung stand? | Open Subtitles | هلَّا ستصمد بنية هذا إنْ فجرناه؟ |
| Sie hält keine Woche durch. | Open Subtitles | أشك انها ستصمد لأسبوع المسكينة. |
| Verdammt. Ich dachte, wenigstens ihr Alibi hält Stand. | Open Subtitles | تبا ظننت على الاقل ان حجة الوداع ستصمد |
| Die Iris hält also, ja? | Open Subtitles | إذن ستصمد الأيريس أليس كذلك ؟ |
| Ich weiß nicht, wie lang der Akku hält. | Open Subtitles | لا أعلم لكم ستصمد البطارية |
| Der hält stand. | Open Subtitles | ستصمد.. |
| Die Nachtwache wird stehen! Mit mir in den Kampf! In den Kampf mit mir! | Open Subtitles | كاستل بلاك) ستصمد) الحراسة الليلية ستصمد الآن هيا معي هيا معي الآن لا نظام لا تدريب |
| Was glaubst du, wie lange du hier unten aushalten wirst, bevor die Hälfte der Abschlussklasse Quanticos sich über dir abseilen werden? | Open Subtitles | لكم من الوقت تضن أنك ستصمد هنا قبل أن يأتي (عملاء (كوينتاكو ويحيطون بك من كل مكان |
| Er hat das System belüftet. S.T.A.R. Labs sollte halten. | Open Subtitles | لقد نفس عن النظام، معامل (ستار) ستصمد |
| Die Nähte werden halten. | Open Subtitles | ستصمد الغرز. |