"ستصمد" - Traduction Arabe en Allemand

    • hält
        
    • wird stehen
        
    • aushalten wirst
        
    • wird halten
        
    • sollte halten
        
    • werden halten
        
    Die Frage ist: hält es auch bei Volldampf? Open Subtitles السؤال هو هل ستصمد تحت هذا الرأس البخاري?
    Wie gut hält ihre Tarnung noch, wenn die ihnen die Fingernägel ausreißen? Open Subtitles إلى متى تظنون ان هويّاتكم ستصمد بما انهم اخذوا بصماتكم؟
    Überprüfen Sie alles, Deputy. Diese Zahl wird stehen bleiben. Open Subtitles إفعل كل شيئ أيها المفوّض تلك الأرقام ستصمد
    Die wirkliche Frage ist, wie lange du aushalten wirst. Open Subtitles السؤال هو لكم من الوقت ستصمد أنت هناك
    Sie wird halten. Open Subtitles ستصمد.
    Dieser Schrank sollte halten. Open Subtitles هذه الخزانة ستصمد
    Ich glaube, die Tore werden halten. Open Subtitles اعتقد ان الابواب ستصمد
    hält diese Struktur bei einer Sprengung stand? Open Subtitles هلَّا ستصمد بنية هذا إنْ فجرناه؟
    Sie hält keine Woche durch. Open Subtitles أشك انها ستصمد لأسبوع المسكينة.
    Verdammt. Ich dachte, wenigstens ihr Alibi hält Stand. Open Subtitles تبا ظننت على الاقل ان حجة الوداع ستصمد
    Die Iris hält also, ja? Open Subtitles إذن ستصمد الأيريس أليس كذلك ؟
    Ich weiß nicht, wie lang der Akku hält. Open Subtitles لا أعلم لكم ستصمد البطارية
    Der hält stand. Open Subtitles ستصمد..
    Die Nachtwache wird stehen! Mit mir in den Kampf! In den Kampf mit mir! Open Subtitles كاستل بلاك) ستصمد) الحراسة الليلية ستصمد الآن هيا معي هيا معي الآن لا نظام لا تدريب
    Was glaubst du, wie lange du hier unten aushalten wirst, bevor die Hälfte der Abschlussklasse Quanticos sich über dir abseilen werden? Open Subtitles لكم من الوقت تضن أنك ستصمد هنا قبل أن يأتي (عملاء (كوينتاكو ويحيطون بك من كل مكان
    Er hat das System belüftet. S.T.A.R. Labs sollte halten. Open Subtitles لقد نفس عن النظام، معامل (ستار) ستصمد
    Die Nähte werden halten. Open Subtitles ستصمد الغرز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus