Du wirst froh sein. Lass' mich raus, bitte. | Open Subtitles | وبعد ذلك أوه، بعد ذلك ستكوني فتاة سعيدة جدا |
Du wirst sportlich sein, bist eine mittelmäßige bis gute Schülerin. | Open Subtitles | ستكوني رياضية. أنت سوف تكون طالبة متوسطة و فاترة |
Ich bin sicher, sie... Denkst du, du Kommst zurecht? | Open Subtitles | .. أنا واثقة أنها هل أنتِ متأكدة أنك ستكوني بخير؟ |
Und da bist du nicht froh, dass es ihm gut geht? | Open Subtitles | حسناً، الشخص قد يفكر إنك ستكوني سعيدة لمعرفة إن رجُلك بخير |
Es wird dich sicher freuen, dass ich die richtigen Leute treffe. | Open Subtitles | انا اعرف انك ستكوني مسرورة لسماع انني اصبحت مع النوع المناسب لي من الاشخاص |
So wirst du wieder sein, wenn du von hier fortgehst und meine Frau wirst. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة التى ستكوني عليها مرة اُخرى عندما تغادري هذا المكان و تُصبحي زوجتى |
Sie wären auch sauer, wenn man Sie aus Ihrem natürlichen UmfeId reißen... | Open Subtitles | ستكوني بمزاج سيء أيضاً لو أخرجناك من محيطك الطبيعي |
Alles wird gut werden. | Open Subtitles | ستكوني على ما يرام ستكوني على ما يرام تماما |
Zum Beispiel, wärst du bereit, Essen zu gehen, - wenn ich ein Faktor wäre? | Open Subtitles | على سبيل المثال، هل ستكوني على استعداد للذهاب لتناول العشاء إذا كنت عاملا؟ |
Nun ja, Du wirst glücklich darüber sein, dass der an dem ich gerade arbeite, nichts mit dir oder deinem gerüchte umschwirrten faible für Jewfros. | Open Subtitles | حسنا ستكوني سعيدة لمعرفة ذلك انا اعمل على شي لاعلاقة له بك او بشهوه جوفروز |
Obwohl ich dich warnen muss, Du wirst schrecklich überqualifiziert sein für den Job. | Open Subtitles | ,اريد ان اطمئنك انك ستكوني مؤهلة من اجل العمل |
Wenn du uns nicht die Wahrheit sagst, werde ich meine Macht entfesseln, und Du wirst mein Sklave sein solange ich lebe. | Open Subtitles | لو لمّ تقولي الحقيقة ، سأطلق قواي و ستكوني أمتي طالما أنتِ حيّة. |
Du wirst noch früh genug eingewiesen werden, aber Sie bekommen es besser auf. | Open Subtitles | ستكوني على إطلاع قريباً لكن من الأفضل المباشرة |
- Kommst du allein heim, junge Dame? | Open Subtitles | هل ستكوني بخير عودي إلى المنزل أيتها الشابة ؟ |
Du Kommst zurecht, nicht wahr Süße? | Open Subtitles | ستكوني بخير ، لايس كذلك ، ياعزيزتي؟ |
bist du sicher, dass du das Richtige tust? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير مع كل هذا ؟ أعني ، هل ستكوني بخير؟ |
Also, wie lange bist du weg? | Open Subtitles | اذا كم طول المدة التي ستكوني بها غير موجودة؟ |
Alles ist gut. Es wird wieder werden. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام ستكوني بخير |
Ich will heute Nachmittag von unterwegs anrufen, wo wirst du sein? | Open Subtitles | أريد أن أتصل بها هذا المساء في الطريق أين ستكوني ؟ |
Hahnenkampf oder Drogengeschäfte wären... oder was... was auch immer es ist, was du machst, hättest du wohl recht. | Open Subtitles | أو المخدرات أو أيّا من الأشياء التي تقومين بها ستكوني محقه |
Aber wäre es für dich auch okay, wenn ich viel Geld verdiene und Alles ausgebe, um dich und unsere Kinder zu verwöhnen? | Open Subtitles | لكن هل ستكوني سعيدة إذا كسبت مال وفير وأنفقته لترفيهك والاطفال؟ |
Mit blauen Augen wärst du so viel interessanter. | Open Subtitles | ستكوني مثيرية اكثر بالعيون الزرقاء. |
Wenn du frei wärst und Melly tot, und du hättest deinen kostbaren Ashley glaubst du, Du wärst glücklich? | Open Subtitles | لو كنتِ حرة وتوفيت السيدة ميلاني لفزتِ بآشلي الشريف الغالى أتظنين أنك ستكوني سعيدة معه ؟ |
Aber Sie werden im Traumzustand hellwach sein. | Open Subtitles | لكن أنتِ ، ستكوني على علم بحالة الأحلام هذه |
Ich dachte, du würdest dich freuen. | Open Subtitles | أنا آسفة أعتقدت أنكِ ستكوني سعيدة بشأن هذا |
Ich werde in deinen Träumen sein... ..so wie du in meinen sein wirst. | Open Subtitles | سأكون هناك في أحلامك مثلما ستكوني في أحلامي |