"ست سنين" - Translation from Arabic to German

    • sechs Jahre
        
    • sechs Jahren
        
    Und obwohl die Firma sechs Jahre Zeit für die Rückzahlung hat,... haben wir einstimmig beschlossen, Ihnen durch diese schwere Zeit zu helfen. Open Subtitles وعلى الرغم من أن الشركة لديها ست سنين للدفع، وكان قرارًا بالإجماع بأن نحاول مساعدتكِ بهذه المحنة القاسية.
    Die guten Leute brauchten immer fünf bis sechs Jahre Ausbildung. Open Subtitles العملاء المهرة يحتاجون إلىوقتللتدريت: خمس ... أو ربما ست سنين.
    Ich wurde sechs Jahre lang täglich von ihm angebrüllt. Ich war kein großer Fan von Yves Gluant. Open Subtitles قضيت ست سنين تحت إمرته لم أكن معجباً به
    Der König wahrt den Frieden mit Saladin seit sechs Jahren. Open Subtitles الملك عقد إتفاقية سلام مع صلاح الدين منذ ست سنين
    Was geschah vor sechs Jahren mit unserem Vater? Open Subtitles بالتحديد حول ماحدث لأبينا منذ ست سنين مضت
    Das war vor sechs Jahren. Und Sie haben mich ohnehin nicht angeheuert. Open Subtitles كان ذلك قبل ست سنين مضت، ولم توظفني أساسًا.
    Die Veränderung der Lage sah man sechs Jahre später: Das Wall Street Journal ging in einem Leitartikel davon aus, dass man VisiCalc kannte und vielleicht sogar benutzte. TED بمقدورك أن تقول أن الأشياء قد تغيّرت بشدة بعد ست سنين عندما كتبت صحيفة (وول ستريت) مقالاً افتتاحياً افترض أنك تعرف (فيزيكالك) ولربما كنت تستخدمه حتى.
    Ich glaube es sind... sechs Jahre. Open Subtitles ...اعتقد منذ ست سنين
    Ich habe sie vor sechs Jahren kennen gelernt. Open Subtitles لقد تزوجتها مُنذ ست سنين مضت.
    Aber Pater Tekem sagte, er sah ihn vor sechs Jahren. Open Subtitles لكن الأب (تيكيم) أخبرني أنه أبلغ الشرطة عن رؤيته له منذ ست سنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more