"سرقات" - Translation from Arabic to German

    • Diebstähle
        
    • Raubüberfälle
        
    • Raubüberfällen
        
    • Einbrüche
        
    • Plünderungen
        
    • gab
        
    • Raub
        
    • Diebstählen
        
    • Bagatelldiebstahl
        
    • Überfällen
        
    Untersuchung von Vorwürfen über Diebstähle aus einem Lager für medizinische Güter UN 135- التحقيق في إدعاءات بشأن وقوع سرقات من المخازن الطبية
    Kennt ihr die 3 erfolgreichsten Raubüberfälle von Las Vegas? Open Subtitles اتعلم ، الثلاث سرقات الاكثر نجاحاً في لاس فيجاس
    Zufällige Serien von Morden und Raubüberfällen gibt es nicht. Open Subtitles لا توجد سرقات أو حوادث قتل متسلسلة عشوائية في مجتمعنا الشرير
    Entschuldige, aber hier gab es innerhalb der letzten Woche um die 8 Einbrüche. Open Subtitles آسف، لكن حصل هنا مايقارب الثمان سرقات في الاسبوع الاخير..
    Wir sind unterbesetzt. Die meisten patrouillieren, um Plünderungen zu verhindern. Open Subtitles معظم رجالنا يقومون بدوريات بالبلدة لمنع أي سرقات.
    Ich weiß nichts über einen Raub, Open Subtitles أنا لا أعرف أيّ شيء عن أيّ سرقات
    Weißt du, dass er wegen den Ausbrüchen von Diebstählen in der Stadt sehr besorgt zu mir kam? Open Subtitles أوَتعلم أنّه جائني يتميّز قلقًا من سلسلة سرقات في المدينة؟
    John Stokes, 34, Mehrfachverhaftung wegen Bagatelldiebstahl, Besitz von Marihuana und Meth, Open Subtitles جون ستوكس ، 34 عاماً اُلقى القبض عليه عدة مرات بسبب سرقات صغيرة حيازة الماريجوانا والميث
    Er ist zuständig für Diebstähle im Schickeria-Umfeld. Open Subtitles لقد تعامل مع سرقات لكلاب البوتول الفرنسية
    Ich bin Detective Franklin. Ich würde gerne mit Ihnen reden, wegen einer Reihe von Kreditkarten Diebstähle. Open Subtitles أودُّ الحديث معكِ بشأنِ سلسلة سرقات للبطاقاتِ الائتمانيّة.
    Du denkst, er beging andere Diebstähle, aber die Opfer meldeten es nicht. Open Subtitles إذاً، تظظن بأنه ارتكب سرقات أخرى لكن الضحايا لم يتحدثوا
    Ich mache keine Raubüberfälle. Open Subtitles لم أعد أقوم بالسرقات بالإكراه يا رجل ، لا سرقات بنكية لعينة
    Es gibt mehr Unfälle, Vergewaltigungen, Raubüberfälle, mehr Morde, insgesamt mehr Verbrechen bei Vollmond. Open Subtitles نواصل الإحصائيات، لدينا حوادث وجرائم إغتصاب و سرقات أكثر... وجرائم قتل أكثر والكثير من كل شىء عندما يصبح القمر بدر.
    73% aller Raubüberfälle auf gepanzerte Autos geschehen, wenn die Springer weg vom Truck sind, Open Subtitles حوال 73% من سرقات السّيّارات المدرّعة تحدثُ حينما يخرج الواثب من الشّاحنةِ،
    Tauchte vor ein paar Jahren auf meiner Erde auf, startete eine Reihe von Raubüberfällen, die mit dem Tod vieler Menschen endeten. Open Subtitles ظهر في أرضي منذ بضع سنين وارتكب سلسلة سرقات انتهت بموت ناس كثيرون
    "Eine Reihe von Raubüberfällen nahm eine tödliche Wendung, so dass die offiziellen Stellen jetzt vom Urlaubsmord sprechen." Open Subtitles "سلسلة سرقات تتحوّل بشكل مميت إلى ما تدعوه الشرطة الآن بـ"جريمة العطلة""
    Ist Ihnen klar, dass dieser Wagen mit einigen Raubüberfällen, die in den letzten acht Monaten von Bay Ridge bis Kings Point verübt wurden, in Verbindung steht? Open Subtitles هل لديك دراية بشأن حقيقة هذه الشاحنة و آخرى كهذه كانت مُتصلة بسلسلة سرقات خلال أشهر الثمانية الماضية من بلدة "باي ريدج" إلى "كينغ بوينت"؟
    Officer Lee, schauen Sie nach, ob die Besitzer Einbrüche gemeldet haben. Open Subtitles الضابط لي، انظر إذا كان أصحاب هذه المنازل قد أبلغوا عن أي سرقات
    19 Verhaftungen, 12 Verurteilungen, Scheckbetrug, Drogen, Einbrüche. Open Subtitles تسعة عشر إعتقالا، 12 إدانة، صكوك مزيفة، مخدرات، وبضع سرقات.
    Zudem wird von Plünderungen und Aufruhr in der Stadt berichtet. Open Subtitles و هناك تقارير عن سرقات و شغب ينتشر عبر المدينه
    Es wird Plünderungen, Panik und eine Bürgerwehr geben. Open Subtitles سوف يكون هناك سرقات وحالات ذُعر وحرّاس
    Sie rief im Fahrradladen an und fragte, ob es einen Überfall gab. Open Subtitles إتصلت بمحل بيع الدراجات لترى إذا كانت هناك أية سرقات
    Mehrfacher Raub und Körperverletzung. Open Subtitles عدة سرقات واعتداءات
    Such nach Diebstählen, die diesen Stein beinhalten. Open Subtitles -ابحثي عن سرقات تضمن ذلك الحجر
    Klar, Bagatelldiebstahl als Kind, aber... Keine Vorgeschichte mit Gewalttaten. Open Subtitles طبعا، قمت ببضع سرقات عندما كنت طفلا لكن لم تستعمل العنف من قبل
    Ich hörte von Überfällen. Open Subtitles لقد اخبرت انه كانت هناك سرقات عشوائيه بالجوار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more