"سريّة" - Translation from Arabic to German

    • geheime
        
    • geheim
        
    • geheimen
        
    • vertraulich
        
    • Kompanie
        
    • diskret
        
    • ermittelt
        
    • vertrauliche
        
    • Geheimraum
        
    • heimlich
        
    • Geheimfach
        
    • klassifizierte
        
    • Verschlussakten
        
    • Geheimoperationen
        
    Sie haben jemanden im House Intelligence Committee... der Ihnen geheime Informationen zuspielt. Open Subtitles لديك عميل في لجنة الاستخبارات في مجلس الشيوخ يمُدّكَ بمعلومات سريّة.
    Ich sah ihn letzte Nacht, im Labor rumschleichen, wie er geheime Blut-tests bestellte. Open Subtitles رأيتُه البارحة، يتحرّك بالمختبر بشكل سريّ، يأمر بفحوص دم سريّة
    Eine Grand Jury soll doch geheim sein. Wer rief die Reporter? Open Subtitles من المفروض أن تكون الأمور سريّة من إتصل بالإعلام ؟
    Die er, deiner Ansicht nach, in einem geheimen Wandsafe im Penthouse versteckt. Open Subtitles والذي تظن بأنهُ يخفيها في خزنة سريّة في الحائط في شقتهُ
    Diese Information ist, wie ich unzählige Male vor mir selber wiederholte, vertraulich. Open Subtitles تلك المعلومات كما قلت مراراً لنفسي أنها سريّة.
    Die Easy Kompanie weist die beste Leistung im 2. Bataillon vor. Open Subtitles سريّة إيزي قدّمت أفضل أداءفيالكتيبةالثانية.
    Das sollte diskret bleiben, so war es abgemacht. FRAU UNTERZIEHT SICH SPEZIELLEM KRIEGSTRAINING Open Subtitles هذه من المفترض أن تكون مسألة إختبار سريّة, كان هذا هو الإتفاق.
    Agent Bristow ermittelt undercover mit ihrem Vater, ebenfalls CIA-Doppelagent. Open Subtitles الوكيل بريستو تعمل سريّة مع أبّيها، جاك بريستو. عميل مزدوج أيضا بوكالة المخابرات المركزية.
    Ich meine, ich wollte es ihr sagen aber, wenn sie nicht weiß, dass ich Spanisch verstehe, ist das wie eine geheime Macht. Open Subtitles لكن عدم معرفتها بأني أفهم الاسبانية كأنه يجعلني أمتلك طاقة سريّة
    Weißt du, mein Partner und ich, wir arbeiten für eine geheime Regierungsbehörde. Open Subtitles أترى , شريكي و أنا نعمل لحساب وكالة حكومية سريّة
    ´ne geheime Identität muss was herrliches sein. Open Subtitles لا بدّ أنه شيء جميل أن تكون لديك هوية سريّة
    Die Chinesen auch. Sie halten ihre Ergebnisse geheim. Open Subtitles و الصينيين ما زالوا واكتشافاتهم ما زالت سريّة
    Dann wurde sie mundtot gemacht, damit ihr Auftraggeber geheim bleibt. Open Subtitles ومن بعدها كان لزامًا عليها أن تسكت للتأكد من أن هوية من طلب منها العمل بقيت سريّة
    Echte geheimdienstliche Operationen bleiben geheim, für immer. Open Subtitles العمليّات الإستخباراتيّة الحقيقيّة، تظّل سريّة إلى الأبد.
    Was ist der Sinn eines geheimen Klopfenzeichens, wenn man es nicht benutzt? Open Subtitles ما المغزى من وضعنا دقّات باب سريّة إن كنت لا تستخدمها؟
    Es muss eine kleine Gruppe sein, die selbständig im geheimen agiert. Open Subtitles لا بدّ وأنّ هنالك مجموعة سريّة تتصرف على هواها
    Du weißt, Nachsendeadressen sind eigentlich vertraulich. Open Subtitles تعرف عناوين الشحن من المفترض أن تكون سريّة
    Ich muss mit dem Gefangenen vertraulich reden. Warten Sie bitte draußen. Open Subtitles أيّها الرقيب , أحتاج لمحادثة سريّة مع السجين , يمكنك الخروج الآن
    ist das nicht Leutnant Winters mit der Easy Kompanie in Sportkleidung? Open Subtitles أليس هذا الملازم وينترز قائد التمارين البدنيّة في سريّة إيزي ؟
    Diese Wohnung ist sehr diskret. Open Subtitles . هذه شقة سريّة للغاية و هذا سبب أختياري لها
    Agent Bristow ermittelt undercover mit ihrem Vater, ebenfalls CIA-Doppelagent. Open Subtitles الموافقة. أنا في. الوكيل بريستو تعمل سريّة مع أبّيها، جاك بريستو.
    Das ist eine vertrauliche Liste. Die erste Entlassungsrunde. Open Subtitles هذه قائمة سريّة المجموعة الأولى لإنهاء الخدمة.
    - Ich wette, hier gibt's 'nen Geheimraum. Open Subtitles أراهن أن هناك غرفة سريّة
    Mein Dad sah, wie er sich heimlich mit allen traf, die ihn verrieten. Open Subtitles رآه أبي يعقد اجتماعات سريّة مع كلّ من خانوه في النّهاية
    Hier muss es irgendwo ein Geheimfach oder eine Schublade geben. Open Subtitles لا بدّ وأنّه يوجد لوحة سريّة أو حجرة في مكانٍ ما هنا
    Wie kommen klassifizierte Start-Codes in die Händes eines 17-jährigen Mädchens? Open Subtitles كيف تصل رموز إطلاق سريّة إلى يدي فتاة في الـ17 من العمر؟
    Kitt, ich habe auch Verschlussakten. Open Subtitles كيت ، أنا لدى ملفات سريّة
    Prophet Five hat Zugriff zu den Einsatzprotokollen der CIA, das heißt zu Geheimoperationen, Agentenlisten, unserer gesamten Infrastruktur. Open Subtitles النبي فيف عنده الروابط إلى وكالة المخابرات المركزية سجلات عملية التي تعطيهم وصول إلى كلّ العمليات السرّية، سريّة قوائم أسماء وكيل، كامل بنائنا التحتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more