"سعيت" - Translation from Arabic to German

    • gesucht
        
    • bemüht
        
    Es sind genau diese Relikte, die ich gesucht und in meinen Besitz gebracht habe, wie das geheime VX, dass sie vorhatten, im Irak zu platzieren. Open Subtitles ومن تلك الآثار أنا سعيت وحصلت، على المواد نفسها من غاز الاعصاب الذي كُنت تود ان تزرعها في العراق
    Drogen, Alkohol. Ich habe nach Aufmerksamkeit gesucht, also habe ich unser Haus angezündet und meinen eigenen Tod vorgetäuscht. Open Subtitles مخدّرات وخمر، سعيت للفت الانتباه، لذلك حرقت منزلي وزيّفت موتي.
    Das Familienblut, das du so dringend hast gesucht, wird am Ende das sein, was dich verflucht. Open Subtitles أسرتك بالدم التي سعيت لإيجادها هي من ستقضي عليك بودّ.
    Du hast dich sehr bemüht, uns Damaskus zu geben. Open Subtitles لقد سعيت بشدة كى تهبنا دمشق هذا ما اتيت لاجله
    Ich habe mich bemüht allen zu helfen die in Not sind. Das ist die Pflicht eines Arztes. Open Subtitles لقد سعيت لمساعدة جميع المحتاجين أنه واجب الطبيب الذي يجب أن يفعله
    Ich wollte dich nicht umbringen. Ich habe den richtigen Moment gesucht. Open Subtitles لم أكُن أسعى لقتلك، بل سعيت لاقتناص لحظة غفلة.
    Seit meiner Kindheit habe ich den Kampf gesucht. Open Subtitles سعيت بحثا عن المعارك منذ لحظة ميلادي
    Ich habe nach Möglichkeiten gesucht, dass du da vielleicht rauskommen könntest. Open Subtitles لقد سعيت سبل النجاح لجعل لكم معفاة.
    Zum Teufel, ich habe sie gesucht. Open Subtitles الجحيم , لقد سعيت لخروجها
    Du hast deine Frau gesucht und bist allein zurückgekommen. Open Subtitles سعيت خلف إمرأتك وعدت وحيدًا
    Ich habe mich bemüht, herauszufinden, welche Vergünstigungen du in dieser Kanzlei am meisten schätzt... deine geliebten Kleie-Riegel. Open Subtitles سعيت لإكتشاف العلاوات الإستثنائية في هذه الشركة حلاك المفضل
    "Ich habe mich bemüht, dein Kind zu sein." Open Subtitles "لقد سعيت لأن أكون عبدا لك،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more