Es sind genau diese Relikte, die ich gesucht und in meinen Besitz gebracht habe, wie das geheime VX, dass sie vorhatten, im Irak zu platzieren. | Open Subtitles | ومن تلك الآثار أنا سعيت وحصلت، على المواد نفسها من غاز الاعصاب الذي كُنت تود ان تزرعها في العراق |
Drogen, Alkohol. Ich habe nach Aufmerksamkeit gesucht, also habe ich unser Haus angezündet und meinen eigenen Tod vorgetäuscht. | Open Subtitles | مخدّرات وخمر، سعيت للفت الانتباه، لذلك حرقت منزلي وزيّفت موتي. |
Das Familienblut, das du so dringend hast gesucht, wird am Ende das sein, was dich verflucht. | Open Subtitles | أسرتك بالدم التي سعيت لإيجادها هي من ستقضي عليك بودّ. |
Du hast dich sehr bemüht, uns Damaskus zu geben. | Open Subtitles | لقد سعيت بشدة كى تهبنا دمشق هذا ما اتيت لاجله |
Ich habe mich bemüht allen zu helfen die in Not sind. Das ist die Pflicht eines Arztes. | Open Subtitles | لقد سعيت لمساعدة جميع المحتاجين أنه واجب الطبيب الذي يجب أن يفعله |
Ich wollte dich nicht umbringen. Ich habe den richtigen Moment gesucht. | Open Subtitles | لم أكُن أسعى لقتلك، بل سعيت لاقتناص لحظة غفلة. |
Seit meiner Kindheit habe ich den Kampf gesucht. | Open Subtitles | سعيت بحثا عن المعارك منذ لحظة ميلادي |
Ich habe nach Möglichkeiten gesucht, dass du da vielleicht rauskommen könntest. | Open Subtitles | لقد سعيت سبل النجاح لجعل لكم معفاة. |
Zum Teufel, ich habe sie gesucht. | Open Subtitles | الجحيم , لقد سعيت لخروجها |
Du hast deine Frau gesucht und bist allein zurückgekommen. | Open Subtitles | سعيت خلف إمرأتك وعدت وحيدًا |
Ich habe mich bemüht, herauszufinden, welche Vergünstigungen du in dieser Kanzlei am meisten schätzt... deine geliebten Kleie-Riegel. | Open Subtitles | سعيت لإكتشاف العلاوات الإستثنائية في هذه الشركة حلاك المفضل |
"Ich habe mich bemüht, dein Kind zu sein." | Open Subtitles | "لقد سعيت لأن أكون عبدا لك، |