"سعيدةً" - Translation from Arabic to German

    • glücklich
        
    • fröhlich
        
    Sie scheinen sehr glücklich zu sein. Open Subtitles تبدين سعيدةً جداً هذا الصباح أجل يا مامي
    Ich wurde retuschiert und sah glücklich aus und wunderschön. Open Subtitles كانت لديّ صورٌ جميلةٌ و محسّنة ببرامج التصميم و كنت سعيدةً و الآن كل شيءٍ اختفى
    Ich glaube nicht, dass ich je so glücklich war. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني كنت سعيدةً للغاية في أي وقت مضى
    Ich rede mir ein, alles ist in Ordnung, denn wenn ich bei dir bin, bin ich glücklich. Open Subtitles أقنع نفسي أنّ كلّ شيء على ما يُرام، لأنّي حينما أكون معكَ، أغدو سعيدةً.
    Ich wäre glücklich, dir eine Zweite geben zu können. Aber es sieht so aus, als wäre jemand schneller gewesen. Open Subtitles سأكون سعيدةً بإعطائك واحدةً آخرى ولكن يبدو أن هنالك من وصل إليك أولاً
    Nur weil du nicht tun wirst, was du tust, heißt das nicht, dass sie glücklich bis ans Ende ihrer beschissenen Tage leben wird. Open Subtitles لا يعني أنّكَ لن تفعل ما تعتاده بأنّها ستقضي حياتها سعيدةً أبد الآبدين
    Bitte, er würde wollen, dass du glücklich bist. Open Subtitles .أرجوك, كان سيريدكَ سعيدًا .كان سيريدني سعيدةً
    Weil es deine Mutter glücklich machen wird, und weil du dich nur so anpassen kannst. Open Subtitles -لأنّ ذلك سيجعل أمّك سعيدةً ولأنها الوسيلة للاندماج بين الناس
    Er will, dass sie auch glücklich ist. Open Subtitles إنه يريدها أن تكون سعيدةً أيضاً
    Wie viele Menschen kennst du, die ganz und gar glücklich sind und eine erfüllte Beziehung haben? Open Subtitles كم شخصاً تعرفين... يعيش حياةً سعيدةً بالكامل ويحقّق كل ما يريد في علاقته؟
    Wird Mary glücklich sein, wenn er sie verlässt? Open Subtitles سَتَكُونُ ماري سعيدةً متى يَتْركُها؟
    Vielleicht könnte sie das so glücklich machen wie dich. Open Subtitles ربّما يجعلها هذا سعيدةً كما أنت
    Und im Gegenzug hast du sie so glücklich gemacht! Open Subtitles وفي المُقابل، أنتَ جعلتها سعيدةً جداً.
    Sie wird heilen, aber hier nicht glücklich werden. Open Subtitles ستُشفى، لكن لن تكون سعيدةً هنا.
    Bleibe ich hier, werde ich nie glücklich sein. Open Subtitles فلو بقيتُ هنا، لن أكون سعيدةً أبداً.
    Besonders danke ich meiner Muse, meine Quelle der Inspiration, die mich heute glücklich macht: Open Subtitles أود ، خصوصاً ، أن أشكر مصدر وحيي مصدر الهامي التي جعلتني سعيدةً اليوم " آديل "
    Ich wäre sicher glücklich gewesen. Open Subtitles متأكدة من أني سأكون سعيدةً معك
    Sie sah nicht besonders glücklich aus, ihn zu sehen. Open Subtitles لم تبدُ سعيدةً بشكلٍ واضح لرؤيته.
    Denkst du, sie wäre hier glücklich? Open Subtitles أتظنين بأنها ستكون سعيدةً هنا ؟
    Ich will nur, dass du glücklich bist. Open Subtitles ‫انا فقط أردتُكِ ان تكوني سعيدةً
    So was kann man nicht fröhlich sagen. Das wirkt dann nicht. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تكونِ سعيدةً عندما تقولين ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more