| 1866, der Anfang der transkontinentalen Eisenbahn - eine neue Ära. Wir beschlagnahmten Land für Trassen und Züge | TED | عام 1866: ابتدأ العمل في سكة الحديد العابرة للقارة وبهذا بدأ عصر جديد. لقد كيّفنا الأرض لتتلاءم مع السكك الحديدية |
| 1869: Die transkontinentale Eisenbahn wurde fertiggestellt. | TED | عام 1869: انتهى العمل في سكة الحديد العابرة للقارة. |
| Die Southern Railway zahlt mir jeden Freitag viel Geld. | Open Subtitles | - لا - سكة الحديد الجنوبية" دفعوا لي مبلغاً" حتى لا أفعل ذلك |
| Drei Frösche gehen Bahngleise entlang. | Open Subtitles | -ثلاث ضفادع يمشون على سكة الحديد. |
| Und dann will er auch nicht ... er spricht nicht über die Bahnstrecke. | Open Subtitles | وبعدهالا يُريد... .لا يُريد التكلم بشأن سكة الحديد .. ثمة |
| Hou sagte, die Eisenbahnstrecke sei nur ein Vorwand. | Open Subtitles | لايهمنا لكنه قد قال مسبقاً أن إنشاء سكة الحديد ماهي إلا غطاء فقط |
| - Ist sie gewillt auszusagen? - Ihr Fenster zeigt auf die Gleise. | Open Subtitles | ربما , نافذة بيتها تطل على سكة الحديد |
| GRANT: "Möge Gott die Vereinigung unseres Landes fortsetzen, so wie diese Bahnstrecke die 2 Weltmeere verbindet." | Open Subtitles | إن شاء الله تستمر وحدة بلادنا بينما سكة الحديد توحد المحيطان العظيمان من هذا العالم" |
| Nicht mehr. Nicht, seit die verdammte Eisenbahn da ist. | Open Subtitles | لم يعد ليس منذ أن بُنيت سكة الحديد الملعونة |
| Karten, Eisenbahn, Busfahrpläne. | Open Subtitles | الخرائط .. سكة الحديد .. جداول و مواعيد الحافلات |
| Erst tricksen wir Bankiers aus, jetzt ist die Eisenbahn dran. | Open Subtitles | قمنا بخداع المصرفي، والآن نحن في محطة سكة الحديد |
| Ich denke, die Armee sollte die Eisenbahn übernehmen. | Open Subtitles | أعتقد أنّه ينبغي على الجيش الاستيلاء على سكة الحديد |
| Ihren Plänen für eine Eisenbahn zustimmen wäre es, als würden wir unsere Tore für Ausländer, weit offen lassen damit die unsere Heimat plündern. | Open Subtitles | بالموافقة على إنشاء سكة الحديد لهم وكأننا نفتح لهم المجال ليأخذوا أرضنا |
| Von der Kowloon Railway Station aus. | Open Subtitles | من محطة سكة الحديد كوولوون. |
| Drei Frösche gehen Bahngleise entlang. | Open Subtitles | -ثلاث ضفادع يمشون على سكة الحديد |
| Der Häuptling sagt, die Bahnstrecke verlaufe jetzt entgegen der Vereinbarung mitten durchs Jagdgebiet der Arapaho. | Open Subtitles | يقول رئيس سكة الحديد بأنّ الإتفـاقية تبخّرت لقد غيّروا الطريق وسيأتون خلال أراضي (آراباهو) المعروفـة بالصيد |
| - Tsao Lässt hier eine Eisenbahnstrecke bauen? | Open Subtitles | كاومان), قام بإنشاء سكة الحديد) |
| Jemand ist auf die Gleise gesprungen und in den Tunnel gegangen. | Open Subtitles | شخص ما قفز إلى سكة الحديد ودخل النفق |
| Und diese Bahnstrecke wird gebaut. Merkt euch das. | Open Subtitles | عندما تُصنَع سكة الحديد تلك، وهذا ما سيحدث بالتأكيد |