Ich meine, zu der Zeit, in der das Bedürfnis nach Demokratie am höchsten war, missbrauchten sie ihre Macht nicht. | TED | أعني، في الوقت الحاسم من أجل الحاجة المطلقة للديمقراطية، لم يقوموا باساءة إستخدام سلطتهم. |
Aber manchmal missbrauchen sogar die ehrlichen ihre Macht. | Open Subtitles | لكن بعض الرجال الأمناء يسيئون استخدام سلطتهم بطرق أخرى |
Wir sind die Mauer zwischen den normalen Menschen und den Menschen, die ihre Macht nutzen, um Angst und Hass zu verbreiten, besonders in Zeiten wie diesen. | TED | كما أعتقد أننا الجدار الفاصل بين الناس العاديين وأولئك الذين يستخدمون سلطتهم لنشر الخوف والكراهية، بالذات في أوقات كهذه. |
z. B. Guy Montag in "Fahrenheit 451" oder Winston Smith in "1984". Letzterer fordert unwissentlich die Mächtigen heraus -- also jene, die ihre Macht missbrauchen, um der Bevölkerung vorzugaukeln, die gesellschaftlichen Missstände seien beseitigt worden. | TED | مثل غاي مونتاغ في "فهرنهايت 451" وينستون سميث في "1984" الذين ينتهي بهما المطاف يتحدّون أصحاب السلطة أولئك الذين يسيئون استخدام سلطتهم بغسل عقول الشعب وإقناعهم أن أمراض المجتمع انتهت |
Diese Männer hatten in Glens Augen ihre Macht nicht so verdient wie er, durch harte Arbeit und Disziplin. | Open Subtitles | (كانوا هؤلاء الرجال الماثلين أمام (جلين لم يحصلوا على سلطتهم بطريقته من خلال العمل الشاق والانضباط |