"سمعت عنك" - Translation from Arabic to German

    • habe von dir gehört
        
    • Ich habe von Ihnen gehört
        
    • von Ihnen erzählt
        
    • schon von Ihnen gehört
        
    Ich habe von dir gehört, bei Grafton's. Open Subtitles سمعت عنك فى متجر جرافتون
    Ganz recht, ich habe von dir gehört. Open Subtitles هذا صحيح لقد سمعت عنك
    Oh, ja, ja. Ich habe von dir gehört. Open Subtitles نعم، نعم سمعت عنك
    - Dieses Mal ist sie es. - Dimitri. Ich habe von Ihnen gehört. Open Subtitles ـ لكنها هذه المرة هي ـ ديمتري أنا سمعت عنك
    Ich habe von Ihnen gehört, von Ihren Fällen, von der Art, wie sie vorgehen. Open Subtitles - لقد سمعت عنك وما فعلته طريقة عملك ، علم النفس هو موطن قوتك ، أليس كذلك؟
    Mrs Threadgoode hat mir so viel von Ihnen erzählt. Open Subtitles سمعت عنك من مدام ثريدغود
    Ich habe schon von Ihnen gehört und Ihre Veröffentlichungen gelesen. Open Subtitles لقد سمعت عنك ودرست كتبك
    Du bist Bea, ja? Ich habe von dir gehört. Open Subtitles صحيح سمعت عنك , اتحملين معك ؟
    Ja, ich habe von dir gehört. Open Subtitles أجل، لقد سمعت عنك
    Dominic Toretto, ich habe von dir gehört. Open Subtitles دومينيك توريتو لقد سمعت عنك
    Ja, ich habe von dir gehört. Open Subtitles أجل، لقد سمعت عنك.
    Ich habe von dir gehört. Open Subtitles لقد سمعت عنك انت المحارب .
    Spanky, der Dämon, ich habe von dir gehört. Open Subtitles ،سبانكس) الكائن الشيطاني) لقد سمعت عنك
    Hallo, Pennyworth. Ich habe von Ihnen gehört. Open Subtitles مرحبا يا قليل الشأن سمعت عنك الكثير.
    Ich habe von Ihnen gehört. Open Subtitles لقد سمعت عنك , شوكلى.
    Ich habe von Ihnen gehört. Open Subtitles لقد سمعت عنك كثيرا سيدي
    Ich habe von Ihnen gehört. Open Subtitles سبق أن سمعت عنك
    Ja, ja, Ich habe von Ihnen gehört und Delmi, sorgen Sie sich nicht um die Sprachbarriere. Open Subtitles نعم نعم، لقد سمعت عنك,
    Ich habe mich sehr darauf gefreut, Sie zu treffen, denn Matthew hat mir so viel von Ihnen erzählt. Open Subtitles أقصد .. أني كنت أتطلع للقاءك لأني (سمعت عنك الكثير من (ماثيو
    - Richter Scalia hat mir von Ihnen erzählt. - Moment. Open Subtitles لقد سمعت عنك من القاضي (سكاليا)
    Ich habe schon von Ihnen gehört, Mr. Poirot, nicht wahr? Open Subtitles "لقد سمعت عنك سلفاً, سيد "بوارو صحيح ؟
    - Ich habe nur schon von Ihnen gehört. Open Subtitles فقط لقد سمعت عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more