Aber in China sagen sie, "Nein, Wir bauen in den nächsten zehn Jahren 27." | TED | ولكن في الصين يقولون لا ، "سنبني 27 محطة في السنوات العشر القادمة" |
Ein Saloon ist abgebrannt, Wir bauen einen neuen. | Open Subtitles | حسنا ، ما إن تزول هذه الحانة سنبني مكانها أخرى |
Zuerst werden wir sie bauen und Wir werden sie aus Silikon bauen. | TED | أولاً, ستُنشأ, سنبني الأشياء من السيلكون. |
Es wird uns an einen besseren Ort führen, auf einen Planeten, wo wir in Frieden leben und uns ein neues Zuhause aufbauen können. | Open Subtitles | بل سيقودنا لمكان أفضل، كوكب آخر نعيش فيه بسلام، حيث سنبني وطناً جديداً. |
Wir müssen nur zusammenarbeiten. Zuerst bauen wir ein Lager. | Open Subtitles | سيتوجب علينا ان نتحد مع بعضنا البعض اولاً، سنبني مخيماً |
Zusammen, können wir eine größere Gemeinde und eine bessere Zunkunft für uns schaffen. | Open Subtitles | معًا سنبني جالية أقوى و مستقبلًا مشرقًا لنا. |
Wir bauen ein Haus am Strand. So war es geplant, oder? | Open Subtitles | سنبني بيتا على الشاطيء هذه هي الخطة، صحيح؟ |
Wir bauen wieder auf, auf der Seele dieses tapferen kleinen Kriegers. | Open Subtitles | سنبني انفسنا من جديد علي روح هذا المقاتل الصغير |
Wir bauen ein Haus auf seinem Land, was dann unser Land sein wird, weil wir verheiratet sind. | Open Subtitles | سنبني منزلاً في أرضه التي ستصبح أرضنا لأننا سنتزوّج |
Wir... Wir bauen eine Veranda mit einem Whirlpool, sodass du und deine Freun... | Open Subtitles | سنبني بشرفة المنزل ..حوض ساخن لذا أنت وأصدقا |
Okay, Wir bauen einen Unterschlupf. Alle helfen mit! | Open Subtitles | ،حسناً يا رفاق، سنبني المأوى بأنفسنا أحتاج إلى مساعدة الجميع. |
Holt die Sofakissen. Wir bauen ein Fort. | Open Subtitles | اجلبا وسائد الأريكة يا سادة لأننا سنبني قلعة. |
Wir werden einen Platz haben, wo uns niemand findet. | Open Subtitles | سنبني منزلنا في مكان حيث لا أحد يعثر علينا |
Wir werden unsere Familien gründen und viele Kinder haben. | Open Subtitles | سنبني عائلتنا وسيكون لنا الكثير من الأبناء |
Ich werde rausgehen und etwas Holz suchen, dir eine Trage basteln und Wir werden ihn den Rest des Weges tragen! | Open Subtitles | سأذهب للخارج سأعثر على بعض الخشب و من ثم سنبني نقالةً لك و سوف نحمله بقية الطريق |
Die Schwachen werden sterben, aber die Starken werden überleben und werden ein neues Amerika aufbauen, der Ideale verpflichtet, an die wir glauben. | Open Subtitles | المد سينحسر الضعيف سيموت و لكن الأقوى سينجو و سنبني أمريكا جديدة |
Wir wollten diese Kirche aufbauen und, wenn sie florieren würde, unsere Liebe verkünden. | Open Subtitles | ربما سنبني هذه الكنيسه وحينما تصبح قويه ومذدهره سنعلن حبنا للعالم |
- Also bauen wir eine beige Box? | Open Subtitles | أنت تقول أننا سنبني صندوق تجاريًا مملًا أخر؟ |
Und aus der Asche ihrer Welt bauen wir eine bessere! | Open Subtitles | ومن رماد احتراق عالمهم سنبني عالمًا أفضل |
Und gemeinsam, Brüder und Schwestern, gemeinsam werden wir einen strahlenden Tempel bauen. | Open Subtitles | وسوية يا إخوتي ويا أخواتي، سوية، سنبني معبد مشرق. |
Also werden wir einfach noch eine von deinen Erfindungen bauen, und hoffen, daß es diesmal funktioniert? | Open Subtitles | إذاً، سنبني واحد من اختراعاتك، و نتمنى أن ينجح هذه المرة؟ |