"سنتوصل" - Translation from Arabic to German

    • wir
        
    Aber, wenn wir erst einmal verstanden haben, dass Krebs nicht bloß ein molekularer Defekt ist, sondern noch etwas anderes, dann eröffnen sich neue Wege der Behandlung, wie ich gleich zeigen werde. TED ولكن حين نستوعب أن السرطان أكثر من مجرد عيب جزيئي فإننا سنتوصل إلى طرق جديدة لمعالجته كما سأريكم
    Und wir kommen gleich zu einer sehr wichtigen Unterscheidung. TED و هناك فرق مهم جداً في ذلك و هو ما سنتوصل إليه
    Ich denke für dich, finden wir schon was. Open Subtitles من أجلك، أظن بأننا سنتوصل إلى تسوية أخرى
    Aber sehen Sie, enge Wahlen wie diese kann man totanalysieren, aber am Ende des Tages zogen wir den Kürzeren. Open Subtitles لكن، إسمع ..أصوات متضائلة كهذه ..يمكنك أن تشبعها تحليلا ..ولكن في النهاية سنتوصل
    Ich bin sicher, wir werden eine Lösung finden. Open Subtitles أنا واثقة أننا سنتوصل إلى حل يرضي كلا الطرفين.
    Hey, wir werden es verbrennen, wir werden etwas anderes finden. Open Subtitles سوف نقوم بحرق المحاصيل سنتوصل لطريقة لفعل ذلك فلتعد لهنا فحسب
    Ich glaube nicht, dass wir uns einigen können. Open Subtitles ولا أظننا سنتوصل إلى اتفاق على خيار منهما.
    wir werden alles zivilisiert lösen... Open Subtitles سنتوصل إلى اتفاق بطريقة حضارية
    Um die finanzielle Seite mach dir bitte keine Sorgen, wir sind einverstanden. Open Subtitles لا تقلقى بشأن المال سنتوصل الى اتفاق
    Money-Girl gehört uns. wir machen das Geschäft. Open Subtitles كان المال سيكون لنا _ كنا سنتوصل لإتفاق _
    wir finden schon eine Lösung. Open Subtitles أنا متأكد أننا سنتوصل لحل ما
    - wir werden das aufdecken. Open Subtitles حسناً ، سنتوصل للفاعل
    wir lassen uns was einfallen! Open Subtitles سنتوصل إلى حلٍ ما , هيا
    wir reden später darüber. Open Subtitles سنتوصل إلى حل لاحقا، حسنا ؟
    Ich bin sicher, daß wir einem bescheidenen Beitrag werden aufbringen können. Open Subtitles طبعاً سنتوصل لمساهمة بسيطة.
    wir werden uns auf etwas einigen. Nennen Sie mir nur den Preis. Open Subtitles سنتوصل لحل فقط اخبرني بالسعر
    wir werden uns auf etwas einigen. Nennen Sie mir nur den Preis. Open Subtitles سنتوصل لحل فقط اخبرني بالسعر
    Vielleicht können wir Wörter, Sätze bilden. Open Subtitles ربما سنتوصل إلى كلمات، وجمل
    wir kümmern uns darum. Open Subtitles سنتوصل إلى الحق , توم
    wir überlegen uns einen Betrag. Open Subtitles سنتوصل إلى رقم معين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more