Bei weiblichen Stimmen gibt es Veränderungen nach jeder Schwangerschaft und in der Menopause. | TED | وبالنسبة لصوت الإناث، فهناك تغيّر عند كل حمل وتغيّر كبير في سن اليأس. |
Mit jeder Menstruation dreht der Körper durch, bis zur Menopause. | Open Subtitles | يبدو جسمك غريباً أثناء الدورة الشهرية ولا تتوقف حتى سن اليأس |
In der Menopause wurde der Knoten größer wegen den Hormonen. | Open Subtitles | و بدأت فى سن اليأس و الورم بدء فى النمو من الهرمونات ، بدء فى النمو |
Beverly, ich habe alles darüber gelesen. Sind das die Wechseljahre? | Open Subtitles | بيفرلي , لقد قرأت عن هذا هل انتي في سن اليأس |
Menschen gehen durch viele Phasen in ihrem Leben, so wie selbstständig auszuziehen oder die Wechseljahre. | Open Subtitles | يمر الناس بمراحل عديدة بحياتهم كالإنتقال بمفردهم أو سن اليأس لا أعرف لمَ قلت سن اليأس |
Also warum erzählst du mir nicht von diesen Wechseljahren. | Open Subtitles | إذاً، لماذا لم تخبريني عن مسألة سن اليأس تلك؟ |
Als ob ich noch eine weitere weiße Frau in den Wechseljahren bräuchte, die mir meine Scheibe wie eine rollige Katze verkratzt. | Open Subtitles | وكأننّي أريد إمرأة بيضاء أخرى وصلت الى سن اليأس تحاول أن تغوييني |
Vielleicht ist es eine Menopause. | Open Subtitles | ربما يكون سن اليأس إنه بالثامنة و العشرين من عمره |
Dank seiner Menopause und dem Östrogenlevel ist er im Grund eine alte Frau. | Open Subtitles | بفضل سن اليأس و نسبة الهرمون الأنثوي هو تقريباً سيد عجوز |
"Die frühe Menopause kann jede vierte Frau treffen, selbst wenn sie erst 34 ist." | Open Subtitles | سن اليأس المبكر من الممكن ان يؤثر في واحدة من بين كل اربع نساء . حتى في سن الرابعة والثلاثين |
Ohne meine Cremes und Vitamine bin ich ganz schnell wieder in meiner Menopause. | Open Subtitles | من دون هذه الفيتامينات والرقع ستصيبني أعراض سن اليأس |
Menopause und Holzklasse, geht gar nicht. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون في سن اليأس و في الحافلة أيضا |
Nur ein paar Frauen, die über Menopause reden und Dinge, die sie nicht mehr essen. | Open Subtitles | مجرد مجموعة نساء يجلسن و يتحدثن عن سن اليأس و الأمور التي لا يستطيعون تناولها بعد الآن |
Also denken Sie, dass ich die Wechseljahre auf Pause stellen kann? | Open Subtitles | لذا، أتظنين أن بوسعكِ مساعدتي على طمس معالم سن اليأس مؤقتاً؟ |
Es sind die Wechseljahre, Andy. Das ist keine freiwillige Wahl. | Open Subtitles | إنه سن اليأس ، آندي لم يكن بيدي الاختيار |
Dann durchläuft es die Wechseljahre, ein in der Tierwelt fast unbekanntes Phänomen. | TED | ثم تمر عبر سن اليأس... وهو شيء غير شائع في مملكة الحيوان. |
Sie und Vieira können jede Woche über Wechseljahre berichten! | Open Subtitles | أنتِ و " فييرا " يمكنك قصص سن اليأس اسبوعياً! |
Reden wir über die Wechseljahre, Süße? | Open Subtitles | هل من الممكن ان نتكلم عن سن اليأس يا عزيزتى ... |
Wie eine Hausfrau in den Wechseljahren. | Open Subtitles | يُمثل ذلك الحياة الخيالية لربة منزل بعد تجاوزها سن اليأس |
Wenn wir wieder zurück sind, berichten wir über neue Möglichkeiten, mit den Wechseljahren umzugehen. | Open Subtitles | عندما نعود سوف نخبركم عن... .. طرق جديدة للتعامل مع سن اليأس. |
Sie hat ein Arschgeweih. Sie ist in den Wechseljahren. | Open Subtitles | الآن إنها تملك وشم على مؤخرتها، حسناً، إنها تمر في سن اليأس! |