| Ich bin nicht so schlimm, wie ich aussehe. | Open Subtitles | بصراحة، آنسة أتربورن أنا لست سيئا كما أتطلع |
| Nichts so Schlimmes, wie du mit meinem Hintern. | Open Subtitles | ليس سيئا كما كنت كانوا يفعلون مع بلدي بعقب. |
| Ich nehme seit ein paar Tagen die Tabletten nicht mehr, - ...schon geht's mir wie vorher. | Open Subtitles | توقفت عن أخذ حبوب منع الحمل وأنا سيئا كما أي وقت مضى. |
| Sie können es so schlimm klingen lassen, wie sie wollen. | Open Subtitles | يمكنك ان تجعلى الامر يبدو سيئا كما ترغبين |
| Und ich möchte sie auch retten, genau wie du, Barry. | Open Subtitles | وأريد لانقاذ حياتها فقط سيئا كما كنت تفعل، وباري. |
| Wenn es so schlimm ist, wie du denkst, sind wir fertig. | Open Subtitles | إذا كان سيئا كما كنت أعتقد أنه، نقوم به. |
| Vielleicht nicht ganz so böse wie ich, aber böse. | Open Subtitles | ربما ليس سيئا كما لي ، لكنه رجل سيء ... ... بنفس الطريقة. |
| Der Hyperantrieb ist nicht so schwer beschädigt, wie wir dachten. | Open Subtitles | - الضرر الذى لحق بالطيار الآلى ليس سيئا كما اعتقدنا |
| Hör mal, es ist nicht so schlimm, wie es sich anhört, alles klar? | Open Subtitles | اسمعي، الأمر ليس سيئا كما تظنين مفهوم؟ |
| Aber ehrlich, ich habe es nicht wie die anderen Kids mit Sex, Rauschgift, Cutting und... | Open Subtitles | لكن صادقين، وأنا لست سيئا كما هؤلاء الأطفال الآخرين مع الجنس و الأدوية وقطع و... |
| Es ist nicht so schlimm, wie es scheinen mag. | TED | ليس الأمر سيئا كما يبدو. |
| - Nicht so schlimm, wie ich dachte. -Sehr beruhigend. | Open Subtitles | ليس سيئا كما اعتقدت.. |
| Ist halb so schlimm, wie's aussieht. | Open Subtitles | انه ليس سيئا كما يبدو. |
| Ja, war es wirklich so schlimm, wie behauptet wird? | Open Subtitles | نعم. كان حقا سيئا كما يقولون؟ |
| Ist es so schlimm, wie ich denke? | Open Subtitles | هل سيئا كما أعتقد أنه من؟ |