Ich bin Politiker, also ein Betrüger und Lügner. | Open Subtitles | أنا سياسى مما يعنى بأننى غشاش و كاذب و عندما ، لا أقبل الأطفال أقوم بسرقة مصاصاتهم |
Scheißegal, wen die Politiker abmurksen. Du musst lernen. | Open Subtitles | أنا لا أبالى بمقتل سياسى ملتو من الضرورى أن تهتم بدراستك. |
Nun, dann entdecktet ihr ein Paar so verdienstlose, stolze, gewalttätige wie dickschädlige Politiker, alias Narren, als es sie irgend gibt in Rom. | Open Subtitles | عليكم أن تتحدثوا مع سياسى نكد عصبى إسمه المستعار أى ممن فى روما |
Finden Sie, dass die Finanzdienstleistungsbranche... zu viel politische Macht hat in den Vereinigten Staaten? | Open Subtitles | هل تعتقد أن صناعة الخدمات الاقتصادية لها تأثير سياسى كبير فى الولايات المتحدة؟ |
Eine politische Parole, damit Burschen wie Sie in Anzug und Krawatte eine Arbeit haben. | Open Subtitles | بالنسبة لى أنها مجرد كلمة مصطنعة مصطلح سياسى شاب مثلك يرتدى بدلة |
Man kann es politisch aufziehen oder als sensationellen Tatsachenbericht. | Open Subtitles | ربما يكون سياسى أو عن الفضائح . لا أعرف لكنها قصة ضخمة أحتاج إلى صور |
Mit einem Ehemann mit politischen Ambitionen und einiger Überheblichkeit. | Open Subtitles | والمتزوجة من رجل له طموح سياسى. والذى يشعر باهميته بدرجة كبيرة. |
Und für jeden Politiker, der es zu seinem eigenen Vorteil nutzen würde, würde es genauso viele, vielleicht auch mehr geben, die es begraben wurden, Nick. | Open Subtitles | ولكل سياسى يحاول أن يأخذ هذا ويطوعها لصالحه سيكون هناك الكثير ربما أكثر |
Sie werden nicht einfach ein blamierter Politiker sein. Sie werden ein verachtetes Individuum sein. | Open Subtitles | انت لن تبقى سياسى مكروه ستبقى فرد من المجتمع مكروه |
Ich meine, könnten Sie sich vorstellen, ein Politiker, der in Großbritanien sagt: "Das BIP ist dieses Jahr um 2% gefallen. | TED | أقصد، هل تتصور سياسى يقف فى بريطانيا ويقول، " إجمالى الناتج المحلى قد إنخفض إثنين بالمائة هذا العام. |
Ich bin kein billiger, korrupter Politiker, der die Folgen seiner... | Open Subtitles | أنا لست حقير ، أو سياسى مخادع ... يحاول أن ينقذ نفسه |
Du bist also noch nicht gänzlich Politiker. | Open Subtitles | اذن فأنت لم تصبح سياسى بعد ليس بعد |
In Saigon sprach ich... mit einem amerikanischen Politiker. | Open Subtitles | عندما كنت فى "سايجون" تحدث مع سياسى أمريكى |
Als ich in Saigon war, da sprach ich mit einem amerikanischen Politiker und seine Erklärung war ziemlich gut. | Open Subtitles | عندما كنت فى "سايجون" تحدث مع سياسى أمريكى لقد فسر الأمر جيداً جداً وقال "أنظر |
Da die Mittelklasse immer mehr zurückfällt... gibt es eine politische Dringlichkeit zu reagieren... indem man eine Kreditnahme erleichtert. | Open Subtitles | و بينما تزداد الطبقة المتوسطة تأخرا باستمرار هناك حث سياسى لحل ذلك بجعل الاقتراض أسهل |
Am Institut herrscht politische Korrektheit. | Open Subtitles | لولا انها امرأة ماكانت لتكون رئيسة. كان تصحيح سياسى |
Eine andere politische Furcht vor der menschlichen Natur liegt darin begründet, dass wir, wenn wir unbeschriebene Blätter sind, die Menschheit zur Vollendung führen können, der ewige Traum unsere Spezies mittels sozialer Manipulation zu perfektionieren. | TED | خوف سياسى آخر من الطبيعة الإنسانية هو لو أن عقولنا عبارة عن لوح خالي، يمكن أن نكون جنس بشرى مثالى -- الحلم القديم للكمال لجنسنا البشرى من خلال هندسة المجتمع . |
Aber mal ehrlich, das wird politisch gesehen keine Auswirkung haben. | Open Subtitles | لكن لنواجه الأمر لن يكون لهذا أى معنى سياسى دعنى أخبرك بما سيحدث |
Sie haben die Töchter nicht wegen dem Geld entführt. Es ist politisch. | Open Subtitles | هم لم يخطفا ابنتك من اجل المال ,هذا سياسى. |
Also nimm Weiner als schlimmsten politischen Fehler und schlimmstes Foto. | Open Subtitles | اذا نضع " واينر " كأسوء خطأ سياسى و اسوء صور |
Wir sammeln noch Informationen, wir haben herausgefunden, dass diese Personen sich keiner Regierung und keinen politischen Idealen zugehörig fühlen. | Open Subtitles | إن "انتيل" خاصتنا لا تزال فى طور تقييم الأصول وما نراه أن تلك الأصول لا تُظهر أى ولاء لأى شخص من الحكومة أو لأى فكر سياسى |