"سيبذل" - Translation from Arabic to German

    • wird
        
    Laut Newton wird die Wand dieselbe Kraft in entgegengesetzter Richtung ausüben. TED وقانون نيوتن ينص على أن الجدار سيبذل قوة في الإتجاه المعاكس مساويه و معاكسة
    So lange ich ihm dabei von Nutzen sein kann wird er sogar mein Leben schützen. Open Subtitles انه سيبذل قصارى جهده ليبقيني على قيد الحياه فى ذلك القسم طالما انا ذى نفع له
    deswegen wird er dies vor Gericht bringen. Open Subtitles لذلك سيبذل أقصى جهدة لوصول الأمر للمحكمة
    Das ist es auf jeden Fall wert, was es kosten wird, das Dach zu reparieren. Open Subtitles من الذي كان يعرف أن كل هذا بداخلك بسهولة تستحق كل ما سيبذل مت أجل تكلفة إستبدال السقف
    Es tut mir leid. Doch jetzt siehst du, wem wir uns stellen. Ein Feind, der alles tun wird, um zu gewinnen. Open Subtitles يؤسفني مصابك، لكن الآن رأيت مانواجه، عدو سيبذل كل شيء ليفوز
    Tank, neunmaliger Titelverteidiger. Der wird dich platt machen. Open Subtitles "تينك"، يدافع عن لقبه، سيبذل قصاري جهده.
    "Er wird sich angepasst haben." "Er wird aussehen wie ihr." Open Subtitles سيبذل جهداً ليختلط بينكم وسيبدو مثلكم
    Ich glaube, er wird sich bemühen. Open Subtitles وأعتقد بأنه سيبذل قصارى جهده
    Dieses Team wird alles dafür tun. Open Subtitles سيبذل الفريق كلّ ما بوسعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more