Sie werden jede Minute hereinkommen und alles erklären können. | Open Subtitles | وفي أية لحظة سيدخلون من الباب بالتفسير الكامل |
Jetzt werden die Spieler die Beichthöhle betreten, um dem Publikum ihre Strategie zu erläutern. | Open Subtitles | الآن اللاعبين سيدخلون لقفص المواجهة ليتشاركوا بخططهم مع الجمهور |
Du stehst hier und stellst Sie vor, und dann kommen Sie von da drüben. | Open Subtitles | إذاً أنت ستقدمين العزّاب من هنا و من ثم هم سيدخلون من هناك |
Diese Verrückten da draußen kommen rein! Sie legen Ketten an die Türen und Fenster. | Open Subtitles | هؤلاء المجانين الذين بالخارج سيدخلون هنا إنهم يضعون سلاسل على كل نافذة وباب |
Wir brauchen das nicht. Wenn Sie anfangen zu bohren, dann gehen Sie direkt in den Boden. | Open Subtitles | عندما يبدأون الحفر سيدخلون في الأرض هكذا |
Lang genug für das imperiale Flaggschiff, um mich nach meiner Identifikation zu lokalisieren, einen Warp-Sprung in den Orbit durchzuführen, und uns in den Stasis-Raum zu teleportieren. | Open Subtitles | وقت كاف كي تتعقب بارجة الأميرال مكاني تبعا لتعريفي سيدخلون للمدار ثم ينقلوننا الى الغرفة الامبراطورية |
Die Geier werden durch mein Büro gehen, jede Akte lesen, jede Schublade öffnen. | Open Subtitles | المتنفذين سيدخلون الى مكتبي و سيقرأون كل ملف في كل درج |
Christen das Lager betreten werden und wir ihnen Feuerschutz geben sollen. | Open Subtitles | سيدخلون المخيم ، و أننا سنأمّن لهم غطاءا |
Sie werden umherkreisen, kleine Happen nehmen und dann werden Sie sich zum Töten auf uns stürzen. | Open Subtitles | سيحيطون بنا ويقضمون قضماتٍ صغيرة ثم سيدخلون لأجل القتل |
Sie werden uns einkesseln, hier und da mal zuschnappen und dann für den finalen Biss antreten, um uns alle zu töten. | Open Subtitles | سيحيطون بنا وقضمون قضماتٍ صغيرة ومن ثمَّ سيدخلون لأجل القتل |
Ihnen ist bewusst, dass die Männer, die Sie versuchen, draußen zu halten, hier drinnen sein werden, bevor die Patienten wieder aufwachen? | Open Subtitles | تدركين بأن العملاء الذين تحاولون إبقائهم خارجاً سيدخلون إلى هنا ، قبل أن يستفيق هذان الجنديان ؟ |
Aber was machst du mit den nächsten 47 Typen, die durch diese Tür kommen und Sie anmachen, während du weggesperrt bist? | Open Subtitles | ولكن ماذا ستفعل حول 47رجل الذين سيدخلون من هذا الباب و يحاولون مُعاكستها بينما أنت فى السجن |
Ich rede von den Marsianern, die durch diese Luftschleuse kommen werden, um uns auszuschalten. | Open Subtitles | أنا أتحدث بشأن المريخيون الذين سيدخلون عبر ذلك الباب للقضاء علينا |
Zwei durch die Tür. Dann kommen Sie rein und ballern rum. | Open Subtitles | اثنتان عبر الباب ثم سيدخلون وهم يطلقون النار |
Die gehen rein, stürmen den Laden, kommen wieder raus. | Open Subtitles | سيدخلون ويمشطون الغرفة، ثم سيخرجون إلى هنا. |
Sichert die Türen. Red und Blue kommen rein. | Open Subtitles | اغلقوا الابواب الاحمر و الازرق سيدخلون |
Sie dringen in euren Kopf vor und beobachten, wie ihr auf Angst reagiert. | Open Subtitles | سيدخلون لرأسك ويشاهدون كيف تستجيبين للخوف |
Und jene, die heute gestorben sind, haben die Ehre, schon vor uns in Gottes Gnade einzuziehen. | Open Subtitles | وأولئك الذين لقوا حتفهم اليوم يشرفني سيدخلون في نعمة أمامنا |
Und nur die Vergebenen werden, in die heilige Gnade hinaufsteigen. | Open Subtitles | و سوف تأتي حتمًا فقط المغفور لهم هم من سيدخلون الجنة |
Keiner hat Ihnen gesagt, dass Sie reinkommen würden, denn Sie wollen meinen Tod. | Open Subtitles | لم يخبروك بأنهم سيدخلون لأنهم أرادوني ميت. |