"سيراقب" - Translation from Arabic to German

    • passt auf
        
    • überwachen
        
    • passt dann auf
        
    Ich möchte Sie fragen ... wer passt auf Ihr Ei auf, während Sie Ihren Kleinen was Fressbares suchen? Open Subtitles ذلك دعني أسالك من سيراقب بيضك أثناء بحثك عن الطعام؟ لتطعمي تلك الأفواه؟
    Wer passt auf die Kinder auf? Open Subtitles من سيراقب الأطفال ؟
    Die einzige Sache, die wir noch nicht besprochen haben, ist, wer passt auf Emma auf? Open Subtitles الأمر الوحيد الذي لم نقرره بعد من الذي سيراقب (إيما) يوم السبت؟
    Er wird alle Bezirke überwachen lassen, bis er schließlich herausfinden wird, dass Sie in diesem hier festgehalten werden, und wir werden dann auf ihn warten. Open Subtitles سيراقب جميع أماكن الحجز و سيكتشف أخيرًا أن هذا هو الحجز الذى أنتِ فيه , و سنكون حينها مستعدون له
    Ihr Geburtshelfer wird Ihre Herzfunktion überwachen und mich anpiepen, wenn es Komplikationen gibt. Open Subtitles طبيب التوليد سيراقب وظيفتك القلبية، ويستدعيني عند حصول أي مضاعفات.
    Also, wer passt dann auf klein Millie auf? Open Subtitles اذا.اذا.من سيراقب (ميلي) الصغيرة
    Na, ich weiß nicht. Wer passt dann auf Katie auf? Open Subtitles -لا أدري، من سيراقب (كيتي)؟
    - Wir haben Maria gefeuert. Wer passt auf die Kinder auf? Open Subtitles انتظر، لقد طردنا (ماريا) من سيراقب الأطفال ؟
    - Wer passt auf Wyatt auf? Open Subtitles من سيراقب (وايت) ؟ أنا سأراقبه
    So lange, bis sich hier alles beruhigt hat. Cheese passt auf den Laden auf. Open Subtitles حتى تتوضح الأمور (تشيز) سيراقب المحل
    Er wird seine Gegend überwachen. Open Subtitles سيراقب محيط منزله أنا كنت سأفعل هذا
    Lassen Sie uns raten. Wir überwachen uns gegenseitig. Open Subtitles دعيني أخمن، سيراقب أحدنا الآخر
    Er wird alles überwachen. Open Subtitles سيراقب كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more