"سيطرة على" - Translation from Arabic to German

    • Kontrolle über
        
    • Macht über
        
    • kontrollieren
        
    Die haben die Hauptstromversorgung lahmgelegt, aber wir haben noch Kontrolle über die kritischen Systeme. Open Subtitles لقد قطعوا مصدر الطاقة الرئيسي لكن لا يزال لدينا سيطرة على الأجهزة الهامة
    Sie können sich nicht versetzen lassen. Sie haben keine Kontrolle über ihr Leben. Open Subtitles لا يمكنهم المغادرة أو الإنتقال ولا يوجد لديهم سيطرة على حياتهم
    Menschen, die in ihren Jobs gefangen sind und keine Kontrolle über ihr Leben haben. Open Subtitles إنهم محجوزين فى أعمالهم ولا يوجد لديهم سيطرة على حياتهم لم يوافقوا
    - Hier ist nicht Walhalla. Du hast hier keine Macht über Männer. Open Subtitles هنا ليس (ذا فالهولا) ، ليس لديك سيطرة على الرجال هنا
    Du hast keine Macht über diese Frau! Open Subtitles .ليس لديك أي سيطرة على هذه المرأة
    Darum bist du ja hier. Um zu lernen, deine Kräfte zu kontrollieren. Open Subtitles لهذا السبب أنت هنا ، لتتعلم لتكسب سيطرة على قواك
    Und Sie wissen schon, dass nur einer von uns die Kontrolle über meine Aktionen hat. Open Subtitles ولا بدّ أنّك تدرك أنّ واحداً منّا فقط له سيطرة على أفعالي
    Die hatte ich vorher nicht mehr. Der Vollmond hatte die Kontrolle über mich. Open Subtitles لم تكن لي من سيطرة على نفسي قبلاً بدر التمام كان يتحكّم بي
    Aber ohne Kontrolle über alle Bezirke kann und will ich das nicht garantieren. Open Subtitles لكن بدون سيطرة على كل أقسامنا لا أضمن هذا ولن أفعل
    Du hattest keine Kontrolle über dein Tun, noch weniger, dich daran zu erinnern. Open Subtitles لم تكن لك سيطرة على ما فعلته،ولا حتى تذكر فعله
    Dass ich keine Kontrolle über mein Leben habe, aber so ist es. Open Subtitles ألا أحظى بأدنى سيطرة على أي شئ مما يحدث لي , لكن ها نحن أولاء
    Er ist genau dem gleichen Schmerz ausgesetzt wie der andere Hund, aber er hat keine Kontrolle über die Umstände. Der erste Hund kann grundsätzlich relativ zufrieden sein. TED إنه يتعرض لنفس القدر من الالم بالضبط مثل الكلب آخر في الصندوق الأول ولكنه ليس لديه سيطرة على الظروف في العموم الكلب الاول يستطيع ان يكون راضياً
    - Kontrolle über das Ruder? Open Subtitles -القيادة لديها سيطرة على الدفة -حسناً جيداً
    Sieh mal, der Punkt ist, wenn sie keine Kontrolle über das haben, was vor sich geht, wenn es nur um diesen Bann geht, dann gibt es keinen Grund, irgendetwas Verrücktes anzustellen, weißt du? Open Subtitles إسمع، بيت القصيد هو... إذا لم يكن لديهما سيطرة على ما يجري بينهما، إذا كان الأمر برمته يتعلق بالتعويذة،
    Ich habe keine Kontrolle über die Presse, Raymond. Open Subtitles لا أملك سيطرة على الصحافة رايموند.
    Irgendwann wurde er freigelassen und de Vaca scharrte Anhänger um sich, die glaubten, er besitze die Macht über Leben und Tod. Open Subtitles -بمرور الوقت، تحرّر، و جذب (دي فاكا) أتباعاً لمذهبه "صحراء الوادي: مؤتمر الأجسام الطائرة المجهولة" الذين آمنوا بأنّ لديه سيطرة على الحياة و الموت!
    Sie empfanden die Krankheit nicht als tägliche Bedrohung, sondern als Herausforderung. Das ermöglichte uns allen einen sehr wichtigen Einblick. Wir kontrollieren unseren Alterungsprozess bis in die Zellen hinein. TED كن قادرات على مواجهة ظروفهن، لا يعتبرنه كتهديد ، وإنما بمثابة تحد، هذا يقودنا إلى فكرة مهمة جدا بالنسبة لنا جميعا أن لدينا سيطرة على طريقة تقدمنا ​​في العمر إلى غاية خلايانا.
    Nur wenige Familien kontrollieren so ein Unternehmen. Open Subtitles بعض العوائل لها سيطرة على هذه الشركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more