"سيغلق" - Translation from Arabic to German

    • schließt
        
    • schließen
        
    • SCHLIESST
        
    • geschlossen
        
    • schaltet
        
    Wir müssen uns beeilen. Die Videothek schließt gleich. Open Subtitles نحن يجب أن نكون سريعين لأن محل الفيديو سيغلق
    Ja, sie sagte, dass Lex das Talon schließt, und irgendwie scheint mir, als wäre das nicht allein seine Entscheidung. Open Subtitles نعم قالت أن ليكس سيغلق المقهى ولسبب ما أظن هذا لم يكن قراره
    Ladys und Gentlemen, das Museum schließt in einer Stunde. Open Subtitles أيّها السيدات والسادة، سيغلق المتحف أبوابه بعد ساعة واحدة.
    Erbe 2 wird dann jeden zweiten Spind schließen. TED والوريث الثاني سيغلق كل الخزائن التي تقبل القسمة على اثنان.
    Ich habe gefürchtet, daß jemand meine Tür gewaltsam öffnen oder schließen würde. Open Subtitles كنت خائفاً من أن شخصاً سيفتح أو سيغلق الباب بعنف.
    MUSEUM schließt IN 15 MINUTEN Open Subtitles "المتحف سيغلق بعد 15 دقيقة"
    Meine Herren, während der Erweckung bleiben die Kirchen geschlossen. Open Subtitles من الآن، أيها السادة، كل كنائسكم سيغلق كل يوم احد طالما الصحوة مستمرة
    Wir haben gehört, dass das Pflegeheim schließt, - und wollten, dass du hierbleiben kannst. Open Subtitles عرفنا أن مركز الرعاية سيغلق و لم نريدك أن تذهب للشمال
    Achtung, der Club schließt in zehn Minuten. Open Subtitles رجاءانتبهواجميعاً النادي سيغلق خلال 10 دقائق
    Achtung, Kunden, unser Geschäft schließt in fünf Minuten. Raus mit euch! Open Subtitles أنتباه، أيها المتسوقين، المتجر سيغلق بعد 5 دقائق، أخرجوا.
    Kauf die Turnschuhe, der Laden schließt bald. Open Subtitles . إجلب لها الحذاء الرياضي المتجر سيغلق بعد ساعة
    Das Metropolis Naturkunde-Museum schließt in 10 Minuten. Open Subtitles -انتباه! ّ متحف ميتروبوليس التاريخي سيغلق أبوابه بعد عشر دقائق
    Der Gorilla-Standort schließt in 15 Minuten. Open Subtitles بيت الغوريلا سيغلق خلال 15 دقيقة
    Das Buy More schließt in fünf Minuten. Open Subtitles الباى مور سيغلق خلال خمس دقائق
    Das Grab schließt sich, wir müssen uns beeilen Open Subtitles الضريح سيغلق نحن نجري في الوقت الضائع
    Negativ. Das Büro soll erst in 30 Minuten schließen. Wenn wir zu früh schließen, wirkt das verdächtig. Open Subtitles لا ، المكتب سيغلق بعد نصف ساعة ان أغلقناه في وقت مبكر ستثير الشكوك
    Er verkündete, dass er seine Schokoladenfabrik schließen würde. Open Subtitles ان يذهب لبيته .. واعلن. انه سيغلق مصنع الشوكولاته خاصته للأبد
    Und der Nagel, der den Sarg der Kampagne unseres kahlköpfigen Möchtegerns schließen wird... Open Subtitles المسمار الذي سيغلق تابوت حملة صاحب الرأس الأقرع
    Senator Kennedy scheint die Lücke zu schließen zur frühen Führung des Vize-Präsidenten. Open Subtitles يبدو ان السيناتور كينيدي سيغلق الفجوة بسبب التصدر مبكراً على حساب نائب الرئيس
    MUSEUM schließt IN 14 MINUTEN Open Subtitles "المتحف سيغلق بعد 14 دقيقة"
    Bitte. Siehst du, habe ich dir doch gesagt, er hat sich geschlossen. - So gut wie neu. Open Subtitles أترين , أخبرتكِ أنه سيغلق وسيعود وكأنه جديد
    Dein Gehirn schaltet sich aus aber es fährt wieder hoch, und du verlierst, was du gespeichert hattest. Open Subtitles و أن مخك سيغلق و لكنه سيعيد التشغيل ثانية و انك ستفقد كل ذاكرتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more