Was wird Deiner Ansicht nach passieren, wenn er raus kommt und dieses riesige Kreuz sieht? | Open Subtitles | مالذي تظن بأنه سيفعله عندما سيأتي ويرى هذا الصليب الكبير؟ ؟ |
Und man kann nicht wissen, was einer tun wird, wenn er an seine Grenze getrieben wird. | Open Subtitles | ولايمكن التنبؤ بما سيفعله عندما يدفعونه إلى الحافة |
Was er wohl tut, wenn er hört, daß ihr beiden wieder da seid? | Open Subtitles | أنا قلق مما سيفعله عندما يعرف بعودتكم |
Um ehrlich zu sein, meine größte Sorge ist, was er tun wird, wenn er herausfindet, dass Andrew am Leben ist. | Open Subtitles | لأكون صريحة معك، خوفي الأعظم هو ما سيفعله عندما يكتشف أن "آندرو" على قيد الحياة. |
Und wenn der Stabschef jetzt schon nervt, was tut er wohl, wenn er hört, dass Sie vorab informiert wurden und die Info abtaten? | Open Subtitles | وإذا كنت تعتقد أنّ رئيس الأركان يزعجك الآن... فتصور ما الذي سيفعله عندما يكتشف أنّك تلقيت تنبيهاً لهذا الأمر وتجاهلته. |
Wissen Sie, was er tut, wenn er die Wahrheit erfährt? | Open Subtitles | أستعرفين ما سيفعله عندما يعرف الحقيقة؟ |
Und wenn er rauskommt? | Open Subtitles | ما الذي سيفعله عندما يخرج؟ |
Jeder Häftling den ich kenne träumt davon was er machen wird und wo er hingehen wird wenn er frei kommt. | Open Subtitles | كل خدعة عرفتها ، وأحلام بما سيفعله عندما يخرج من هنا مجدداً هل تحدّث (غيتس) حول هذا الموضوع؟ |
Was glaubst du, wird er tun, wenn er herausfindet, dass du mit Johns Baby schwanger bist? | Open Subtitles | ما الذي تظُنِ أنه سيفعله عندما يعرف أنكِ تحملين بطفل (جون)؟ |