"سيقودني" - Translation from Arabic to German

    • führt mich
        
    • führen würde
        
    • wird mich
        
    Ich wusste, er führt mich zum Täter, und habe ihm ein Ortungsgerät zugesteckt. Open Subtitles عرفتُ بأنه سيقودني إلى الشخص المذنِب لذا قمتُ بوضع جهاز تعقّب بجيبه
    Das führt mich zum dritten großen Unterschied bei INCRA. TED و هذا سيقودني إلى الفرق الكبير الثالث الذي ستحدثه INCRA .
    - Und es führt mich zum Meister? Open Subtitles وهو سيقودني إلي السيّد ؟
    Ich dachte nicht, dass mich das wieder genau zum Anfang führen würde. Open Subtitles لم أعتقد أبدًا أن النظام سيكون الشيء الذي سيقودني إلى حيث قد بدأت
    Ich weiß nicht, wohin das führen würde. Open Subtitles لا أدري لا أدري لأين سيقودني ذلك
    Dieser wird mich zu dem System führen, mit dem der Schlüssel-Code entwickelt wurde. Open Subtitles لذا فهو سيقودني الى الشركة التي صنعت المفتاح
    Er wird mich direkt zum großen, bösen Wolf führen. Open Subtitles سيقودني مباشرةً إلى الذئب الأبيض السيّء.
    Die Welt führt mich hin, wo ich sein muss. Open Subtitles سيقودني العالم إلى وجهتي.
    Mir ist egal, was Sie brechen, denn Phillip Allen liefert mir die Tochter und das führt mich wieder direkt zu Sutter. Open Subtitles أتعلم (هارفي)؟ لا أكترث لما ستخرق لأن (فيلب ألين) سيسلمني الابنة وذلك سيقودني إلى (سوتر) مباشرة
    Das wird mich verrückt machen. Johnny, komm zurück! Du bist dabei. Open Subtitles يا إلهي هذا سيقودني للجنون جوني) عد إلى هنا، ستُشارك)
    Julian de Vos wird mich zu Thomas Shaw führen. Open Subtitles جوليان دي فوس سيقودني الى توماس شو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more