"سيكون الأمر على" - Translation from Arabic to German

    • Alles wird
        
    • Es wird alles
        
    • Alles in
        
    • Das wird
        
    Alles wird wieder gut. Wir stehen das durch. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام وسنتخطى ذلك الأمر
    Alles wird gut, sie holen dich da raus. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام هم قادمون من أجلك
    Es wird alles wieder gut. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام أعلم ما الذى تحاولين فعله
    Es wird alles wieder gut, wir wollen nur mit ihm reden. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام، نودّ التحدث إليهِ ، و حسب.
    Alles in Ordnung. Alles in Ordnung. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام سيكون الأمر على ما يرام
    Hör mal, Das wird schon alles werden. Es wird ganz toll werden. Open Subtitles انظر، سيكون الأمر على ما يرام ما زال الأمر سيصبح رائع
    Alles wird gut. Ich rufe an und sage ab. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام يمكنني الاتصال و إلغاء الأمر
    Alles wird gut. Open Subtitles آندرو لن يعرفوا اهدأ، سيكون الأمر على ما يرام
    Alles wird gut. Solche Anhörungen sind sehr trocken. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام إنها جلسات تحقيق جافة
    Alles wird gut. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام، سنكون جميعنا بخير
    - Alles wird gut! - Bitte, beeilen Sie sich! Open Subtitles ـ سيكون الأمر على ما يرام ـ من فضلكم، أسرعوا
    Mizgin, Alles wird gut. Weine nicht. Open Subtitles ميزغان ، سيكون الأمر على مايرام أرجوك لا تبكِ
    Ich weiß, das ist ein Schock, aber Es wird alles klappen. Open Subtitles أنظر, أنا أعلم أنها صدمة، لكن سيكون الأمر على ما يرام
    Es wird alles gut werden. Ich muss nur meine Freunde davon überzeugen, dass es mir gut geht. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام، إنّي فقط بحاجة لإقناع أصدقائي أنّي بخير.
    Es wird alles gut, Miss. Kommen Sie einfach mit. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام، يا آنسة تعالي معي فحسب
    Hey, Baby. Sieh mich an. Es wird alles wieder gut. Open Subtitles حبيبتي انظري إليّ سيكون الأمر على مايرام، هيّا
    Liebe Freunde, Es wird alles wieder gut. Open Subtitles أيها الأصدقاء الأعزاء سيكون الأمر على ما يرام
    Alles in Ordnung. Alles in Ordnung. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام سيكون الأمر على ما يرام
    Ja, ich bin es, es ist Alles in Ordnung. Open Subtitles نعم , انها انا سيكون الأمر على ما يرام
    Es wird alles in Ordnung sein, Mann. Das versprech ich. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام يا رجل، أعدك
    Das wird schon ok sein. Paige wird nicht abhauen. Open Subtitles أوه ، سيكون الأمر على ما يرام بايدج لن تهرب من دفع الكفالة
    "Oh, ich hab Schlimmeres gesehen, Das wird wieder. Open Subtitles "لقد رأيتُ أسوأ من ذلك" "سيكون الأمر على ما يرام"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more