Wir können Ihnen einen Zins von 11,5% über 30 Jahre anbieten, aber dafür müssen Sie zuerst eine Versicherung kaufen. | Open Subtitles | يمكننا إقراضك بفائدة 11.5 بالمائة على ثلاثين عاما و لكن سيكون عليك أن تشترك في خدمة تأمينية |
Da müssen Sie ungefähr 3000 Meilen nach Süden fahren. Was? | Open Subtitles | إذاً سيكون عليك أن تسافر لثلاثة أميال جنوب هذا المكان |
- Südwest! - Aber Sie müssen die Karte lesen. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تقرأ الخريطة، فأنا سأكون مشغولاً |
- Südwest! - Aber Sie müssen die Karte lesen. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تقرأ الخريطة، فأنا سأكون مشغولاً |
Sie wollen Beweise. Sie werden mich für ein paar Tage hier rausholen. | Open Subtitles | أنت تريد دليلا حاسما ، و سيكون عليك أن تخرجنى من هنا لبضعة أيام |
Tja, dann musst du kreativ werden. | Open Subtitles | حسناً, سيكون عليك أن تكون مبدعاً اذاً |
Daran wirst du dich gewöhnen müssen. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تعتاد على ذلك. |
Er ist der Vater vom seltsamen Scheiß, da müssen Sie schon etwas konkreter werden. | Open Subtitles | يا صاح، إنه مثل والد الأمور الغريبة لذا سيكون عليك أن تكون أكثر تحديداً |
Dann müssen Sie woanders warten. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تنتظرينه في مكانٍ آخر |
Wenn Sie ihn haben wollen, müssen Sie ihn töten. | Open Subtitles | إذا أردت النيل منه... سيكون عليك أن تقتله |
Eines Tages müssen Sie mir Ihr Geheimnis verraten. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تخبريني بسرك يوما ما |
Sie werden viel mehr tun als das. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تفعل أفضل من هذا بكثير |
'ne Spritztour! Sie werden uns später feuern müssen! | Open Subtitles | رحلة طريق سيكون عليك أن تفصلنا لاحقاً |
Ich schätze, dann musst du einfach beide lieben. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تحبهما معا |
Wenn du sie also haben willst, dann musst du sie dir... | Open Subtitles | لذا إذا أردتها سيكون عليك أن تأتي... |