Selbst Premierminister Manmohan Singh stimmt dieser Ansicht zu. | TED | وحتى رئيس الوزراء مانموهان سينغ يؤيد هذا الإتجاه. |
Aber ich habe etwas versprochen. also kehrte ich zu der Tankstelle zurück, wo Balbir Singh Sodhi vor 15 Jahren getötet wurde. | TED | ولكني قطعت وعداً، لذلك رجعت إلى محطة البنزبن حيث قُتل بالبير سينغ سودهي قبل 15 عام. |
Nach unserer Erkenntnis, Mrs. Singh, wurde er niemals gefunden, weder tot noch lebendig. | Open Subtitles | سيدة سينغ, انه لم يعثر عليه يوما حيا او ميتا |
Ich weiß, dein Vater war nie in Luxembourg, er war in Sing Sing. | TED | أعلم بأن والدك لم يكن في لوكسمبورغ، بل كان في سينغ سينغ. |
- Das Foto am Ende der Kamineinfassung, es zeigt Pradeep und Mrs. Singh auf dem Sofa sitzend. | Open Subtitles | الصورة في نهاية رف الموقد,انها تظهر براديب و السيدة سينغ |
Himali Singh hat ihren Ehemann nicht getötet. | Open Subtitles | هامالي سينغ لم تقتل زوجها ادارة الجمارك و الهجرة اكدت انها كانت في مومباي |
Reden schon seit einer halben Stunde mit Singh. | Open Subtitles | تم التحدث مع سينغ لمدة نصف ساعة الماضية. |
Captain Singh hat erwähnt, dass Positionen in Ihrer Anti-Meta-Menschen-Task Force frei sein könnten. | Open Subtitles | ذكر الكابتن سينغ قد تكون هناك مواقف المتوفرة على قوة مكافحة الفوقية الإنسان الخاص بك. |
Unsere erste Teilnehmerin ist Jaswinder Singh! | Open Subtitles | متسابقتنا الاولى جاسوندار سينغ |
Übrig blieben Dr. Singh, Dr. Healey und dieser Mann | Open Subtitles | المتبقى ثلاثه كانوا الدكتور سينغ ، الدكتور هيلي وهنا الآخر - |
Dr. Healey und Dr. Singh wurden zum Projekt X-303 versetzt. | Open Subtitles | الدكتور هيلي والدكتور سينغ تم نقلهم إلى مشروع إكس - 303 |
Hallo, verbinden Sie mich mit Balbir Singh in Zimmer 4. Falsch verbunden. | Open Subtitles | مرحبًا - أريد عمل اتصال مع (باهير سينغ)غرفة رقم 4 - |
- Wenn meine Einheit nicht beteiligt wird, gehe ich zu Captain Singh. | Open Subtitles | لو لم تكن قوتي الخاصة جزء من هذا، سأذهب للنقيب (سينغ) |
Dr. Pritpal Singh hat die Auswirkungen dieser Chemikalien auf die menschliche Gesundheit studiert und seine Berichte weisen auf eine dramatische Zahl an Geburtsfehlern, | Open Subtitles | وقد درس الدكتور بريتبال سينغ الآثار المواد الكيميائية على صحة الإنسان وتشير التقارير إلى زيادة كبيرة في عدد التشوهات الخلقية، |
Wir sollten gehen, bevor Singh noch weitere Aufgaben für mich einfallen. | Open Subtitles | علينا الذهاب قبل أن يختلق سينغ) شيء لي كي أفعله) |
Ich bin Agent Singh vom Nationalen Nachrichtendienst. | Open Subtitles | أنا الوكيل "سينغ" من مكتب الاستخبارات الوطنية. |
Ich helfe Agent Singh und der Polizei bei Ermittlungen wegen politischer Korruption. | Open Subtitles | "كنت أتعاون مع الوكيل "سينغ والشرطة الاتحادية في إجراء تحقيق معقد في قضية فساد سياسي |
Das ist genauso, wie wir zusammen im Gefängnis in Ba Sing Se saßen. | Open Subtitles | هذا هو نفس الحال عندما كنا سوياً في سجن با سينغ ساي |
Ich habe auch was Gutes getan, ich meine, ich hätte Euer Bison in Ba Sing Sei stehlen können aber ich habe ihn befreit, das ist doch etwas. | Open Subtitles | لقد فعلت أشياء جيدة أيضاً أعني كان بإمكاني سرقة ثورك في با سينغ ساي و لكني تركته حراً |
Euer Scheitern bei den 100 Tagen der Belagerung Ba Sing Ses ist vergessen. | Open Subtitles | فشلك في حصار المئة يوم في "با سينغ سي" لن يكون ضدك. |
Weil sich die Gase von Pradeep Singhs verwesendem Körper, in der Plastikplane, in der er eingewickelt ist, erweitern | Open Subtitles | لان الغازات التي اطلقت من جسم براديب سينغ المتعفن قامت بتوسيع الغلاف البلاستيكي الذي كان ملفوفا به |
Dr. Tsing ist nicht gut darin, zuzugeben, dass sie falsch lag. | Open Subtitles | فـ(د.سينغ) لا تحب الإعتراف بالخطأ كثيراً |