760 Grad Celsius,... annähernd die Temperatur der jungen Frau in der ersten Reihe. | Open Subtitles | الجواب 760 درجة مئوية درجة الحرارة التقريبية لسيدة شابة في الصف الأمامي |
Könnten Sie der hübschen jungen Dame im roten Kleid einen Drink von mir bringen? | Open Subtitles | يمكنك إرسال أكثر من الشراب إلى أن سيدة شابة جميلة في ثوب أحمر؟ |
Aber für ein junges Geschöpf, da bin ich nicht so sicher. | Open Subtitles | لزوجة شابة أنا لَستُ متأكّدَة جداً من نفع ذلك مطلقاً |
Wie könnte ich eine so nette Dame in dieser Situation alleinlassen? | Open Subtitles | كيف لي أن أترك شابة ساحرة ترحل بهذا التوتر العظيم |
Sie ist ein hübsches, junges Mädchen und Sie sind ein gesunderjunger Mann. | Open Subtitles | انها فتاة شابة وجميلة وأنت إلى حد معقول شاب قوى ووسيم |
Wir alle fällt jemand ein, meist eine junge Frau, der von Brustkrebs betroffen war. | TED | يمكننا جميعاً التفكير بأحد الأشخاص الذين نعرفهم عادة امرأه شابة تعرضت لسرطان الثدي |
und habe getan, was brave, junge Mädchen tun sollen -- ich heiratete mit achtzehn Jahren. | TED | فعلت ما يمكن أن تفعله كل شابة عزباء واعدة تزوجت في عمر الثامنة عشر |
Danke für diese hübsche Geschichte über das Schänden einer jungen Frau. | Open Subtitles | شكرا لكم على هذه القصة الجميلة تدنيس حول امرأة شابة. |
Der Anblick von jungen, heißen, amerika- nischen Titten würde dich nicht anturnen? | Open Subtitles | ألا تظن أن النظر إلى صدور أمريكية شابة ومثيرة ستجعلك مستثاراً |
Du solltest dir Gedanken machen, mit so einer jungen, hübschen Frau. | Open Subtitles | أنت من يجب أن نقلق عليه. لديك زوجة شابة وجميلة |
Wir haben auch die Aussage einer jungen Frau, einer Mitarbeiterin... die aussagte, dass Goodwin Ehrenamtlicher... am 8. März bei einer Veranstaltung in Cincinnati war. | Open Subtitles | أيضاً لدينا شهادة من امرأة شابة .. موظفة، تقول بأن جودوين تظاهر على أنه متطوع في الحملة في سينسيناتي في 8 مارس |
Zum Beispiel, dass meine Mutter so jung war und ich meinen Vater nie kannte. | Open Subtitles | كالحقيقة أن أمي أنجبتني و هي شابة جداً و أنني لم أعرف أبي |
Ich hab geklopft, aber du hast nicht geantwortet. Dachte, du wärst ertrunken oder so. | Open Subtitles | لقد طرقتُ الباب، فلم يرد عليّ أحد فحسبتُ إنك غرقت أو ما شابة. |
Sei nicht sarkastisch. Möchtest du jetzt wirklich ein junges Mädchen sein? | Open Subtitles | لا تكوني متهكمة كثيرا هل تريدين أن تصبحي شابة الآن؟ |
eine junge Frau wird ihres Lebens, ihres Augenlichts, ihrer Familie beraubt. | Open Subtitles | امرأة شابة فى مقتبل العمر تُحرم من حياتها وبصرها وعائلتها |
Es ist eine junge Frau... 30 bis 35 Jahre alt... um die 1,60 Meter groß, brünett. | Open Subtitles | إنها امرأة شابة عمرها بين 30 و 35 عاماً طولها بين 5.2 و 5.4 أقدام |
Denn hat man diese jungen Köpfe, bringen sie alle dazu jünger zu denken. | TED | لأن تلك العقول الشابة ستحفز الجميع للتفكير بعقلية شابة. |
Die attraktive junge Dame dort hat die vermutlich schlimmste Form einer körperlichen und seelischen Verletzung abbekommen, die ich je bei einem Selbstmordattentat gesehen habe: eine menschliche Splitterladung. | TED | هذا ماقد يحصل. تقف هناك شابة جميلة جداً، وهي مصابة بما أظنها أسوأ إصابة نفسية وجسدية شهدتها في حياتي بسبب التفجير الانتحاري: أنها شظايا بشرية. |
Eine jüngere, schönere Frau. Läuft das nicht immer so ab? | Open Subtitles | امرأة شابة و جميلة أليس هذه الحال دائما ؟ |
- Meinen Ex-Mann. Ich war eine Zeit lang verheiratet. Als ich noch sehr jung war. | Open Subtitles | زوجي السابق أجل , كنت متزوجة لفترة عندما كنت شابة صغيرة. |
Es ist interessant, dass die junge Lady plötzlich ausrutschte und Sie dennoch Zeit hatten, Jacke und Schuhe auszuziehen. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام، شابة تنزلق على حين غرّة، ويتسنى لكَ الوقت لتخلع حذائكَ ومعطفكَ. |