In bestimmten Stammeskulturen gilt eine transsexuelle Person als Schamane. | Open Subtitles | فى بعض الثقافات القبلية يعتبر المتحول جنسيا شامان توضيح: الشامان هم سحرة دينيون يقولون بأن لديهم قوة تتغلب على النيران |
Er ist ein alter Schamane namens Tall Eagle. | Open Subtitles | انه شامان عجوز إسمه النسر الطويل |
Vampire und Werwölfe konnten einmal frei umherstreifen, bis ein Schamane einen Fluch auf sie legte, um ihre Kraft einzuschränken. | Open Subtitles | مصاصي الدماء والمذؤوبون كانوا يتجوّلون بحرّية حتى لعنهم الكاهن "شامان" |
Ja, das hatte die behinderte lesbische Schamanin, die Lilys Zimmer segnete, auch gesagt. | Open Subtitles | أنها فقط السعاده بأن نكون عائله تقليديه نعم , هذا مالم تقدر عليه السحاقيه شامان |
Du musst es gehasst haben, dass deine Mutter eine Schamanin ist. | Open Subtitles | ,لا بد أن الوضع كان لا يحتمل بالنسبة لك أن والدتك كانت شامان |
Nun, kennen Sie... die Halstriller der Schamanen aus dem guatemaltekischen Delta? | Open Subtitles | والآن هل تعرفين قصة شامان ذلك الكاهن الذي كان يغني بحنجرته في دلتا غواتيمالا |
Vampire und Werwölfe konnten einmal frei umherstreifen, bis ein Schamane einen Fluch auf sie legte, um ihre Kraft einzuschränken. | Open Subtitles | مصاصي الدماء والمذؤوبون كانوا يتجوّلون بحرّية حتى لعنهم الكاهن "شامان" |
Bitte, Schamane. | Open Subtitles | - ساعدني. الرجاء، شامان. من فضلك! |
Nehmt dies als Sold, Schamane, und entlasst mich aus Eurem Bann. | Open Subtitles | قسمي معك تدفع، (شامان) لإطلاق صراحي من العبودية. |
Mein Onkel ist ein Schamane. Wir nennen ihn nur El Brujo. | Open Subtitles | عمي كاهن شامان ونسميه "الساحر" |
Mein Onkel. Er ist ein Brujo. Ein Schamane. | Open Subtitles | عمي، إنه ساحر، شامان |
Ja, er ist signiert: "Schamane Neka". | Open Subtitles | هناك اسم ، شامان نيكا |
Er hat sie getraut: der Schamane Neka. | Open Subtitles | و أن شامان نيكا زوجهم |
Das ist Kor Khue, der Schamane der Familie Lor. | Open Subtitles | -ذاك (كور كو)، إنّه شامان آل (لور ) |
Schamane Shi-Sha, das ist mein Name. | Open Subtitles | كلا, شامان "شيشا" هو اسمي |
Als Schamanin bin ich auf der Schwelle zwischen den Göttern und den Menschen. | Open Subtitles | بصفتي شامان, انا على الأعتاب بين الآلهة و الناس |
Ich bin keine Hexe, Schamanin, oder irgendwas dergleichen. | Open Subtitles | لست ساحرةً أو "شامان" أو أيّ شيء من هذا القبيل |
Aber sie ist die spirituelle Führerin. Eine Art Schamanin. | Open Subtitles | و لكِنهُ الوعيم الروحيّ, مثل "شامان" |
Dies ist Ayahuasca, von der viele von Ihnen gehört haben, das stärkste psychoaktive Präparat aus dem Repertoire des Schamanen. | TED | هذه هي "أياهواسكا"، والتي سمع العديد منكم عنها أقوى مستحضر تأثير نفسي بحسب تصانيف "شامان" |
Mit einem Schamanen und in weißen Klamotten und man trinkt diese Matsche... aus peruanischer Wurzel und man halluziniert und kotzt seine Dämonen raus. | Open Subtitles | أعتقد سيكون هناك شامان وعليكِ إرتداء ملابس بيضاء وتشربين ذلك السائل الطيني المصنوع من جذور الفجل وبعدها تبدأين بالهلوسة وتتقيئين كُل شياطينك |
Ja, wir wollen auch nicht stören, aber wir suchen den Schamanen Neka. | Open Subtitles | نعرف ذالك- نحن نأمل أننا لا نتطفل، و لكن نحن نبحث عن شامان نيكا |