| Und wenn du dir nichts anmerken lässt und, ähm, normal deinem Alltag nachgehst, hast du eine starke Persönlichkeit. | Open Subtitles | إذا قررت أن تقضي الوقت كالمعتاد, بـدون إخـبـار أي شـخص, ولديك شخصية قوية جداً |
| starke Persönlichkeit. | Open Subtitles | لديها شخصية قوية |
| Du hast eine starke Persönlichkeit. | Open Subtitles | لديك شخصية قوية. |
| Aber er hat Charakter. | Open Subtitles | لكن؛ لة شخصية قوية |
| Charakter.. sie hat einen starken Charakter. | Open Subtitles | شخصية, لديها شخصية قوية |
| Ich werde niemals eine starke Vaterfigur sein. | Open Subtitles | أنا لست شخصية قوية والد ، وأنا أبدا لن يكون. |
| Der Baron war nicht eben beliebt, wurde aberals gesellschaftliche Autorität und Brotherr nahezu des ganzen Dorfes durchwegs geachtet. | Open Subtitles | البارون لم يكن محبوبا و لكن على اعتبار أنه شخصية قوية و رب عمل نصف سكان القرية |
| Der Baron war nicht eben beliebt, wurde aber als gesellschaftliche Autorität und Brotherr nahezu des ganzen Dorfes durchwegs geachtet. | Open Subtitles | البارون لم يكن محبوبا و لكن على اعتبار أنه شخصية قوية و رب عمل نصف سكان القرية كان محترماً |
| Neue starke Persönlichkeit. | Open Subtitles | شخصية قوية جديدة |
| Verdammt, du hast Charakter. | Open Subtitles | تباً، لديك شخصية قوية. |
| Gute Arbeitsmoral, guter Charakter, Anführer. | Open Subtitles | متقن للعمل, شخصية قوية, -قائد جيد . |
| aber sie wird es überstehen weil sie eine starke Frau ist aber da ist ein Baby auf dem Weg mein Enkel. | Open Subtitles | . ولكنها ستتجاوز هذا لانها امراءة ذو شخصية قوية . ولكن هناك طفل قادم في الطريق,وسيكون حفيدي |
| Wir brauchen eine starke Senatsversion, damit nicht zwei schwache Vorlagen... in die Abstimmung gehen. | Open Subtitles | نريدُ سيناتور ذو شخصية قوية أولًا، لِألّا يكون لدينا نسختان ضعيفتان عند ذهابنا للمصالحة |