"شخص لديه" - Translation from Arabic to German

    • Jemand mit
        
    • jemanden mit
        
    • jemandem mit
        
    • jemand hat
        
    • irgendjemand
        
    Ich brauche einen Namen, Jemand mit den Mitteln, große Mengen ungeschliffener Diamanten zu hehlen. Open Subtitles أحتاج إلى اسم، شخص لديه الوسائل لبيع كميّات كبيرة من الألماس غير المصقول.
    Muss es jemand sein, der ihm nahesteht. Jemand mit viel Einfluss. Open Subtitles لا بد أنه شخص مقرب منها شخص لديه صلاحيات كبيرة
    Zum Beispiel jemanden mit einer richtigen Arbeit, einen Bankier. Open Subtitles مثلا ً مثل , شخص لديه وظيفة حقيقية , كالمصرفى
    Aber nicht von der CIA. jemanden mit Ressourcen. Open Subtitles ليس من الإستخبارت المركزية شخص لديه مصادر
    Nein, ich muss gestehen, wenn ich Sie wäre, ... hielte ich Ausschau nach jemandem mit Kenntnissen der menschlichen Anatomie. Open Subtitles يجب أن أعترف لو كنت مكانك سأبحث عن شخص لديه معرفة شاملة بعلم التشريح الإنساني
    Drittens, jemand hat etwas, von dem sie zuvor nicht einmal gehört hatten. TED و شخص لديه شيء ما كنت قد سمعت به أبدا من قبل.
    Jemand mit enormem Fachwissen Unmengen von Geld jemand, der pervers und exzentrisch genug dafür ist? Open Subtitles شخص لديه خبرة تقنية عالية جداً مصادر مالية هائلة شخص منحرف وغريب الاطوار بما فيه الكفاية ليأتى بمثل هذه الفكرة
    Jemand mit der Fähigkeit, die Polizei fern zu halten. Sie waren dort. Open Subtitles شخص لديه القدره لإقاف نداء الشرطه كنتهناك..
    Ich denke, du könntest mit mir erfolgreich sein, Jemand mit grundsolidem Kapital. Open Subtitles اعتقد أنه من الممكن أن تصبح ناجحا معي شخص لديه المساواة الأرضية
    Ja, Jemand mit einem Aquarium voll mit Puppenkörpern. Open Subtitles بالطبع، شخص لديه حوض أسماك مليء بأجسام الدمى
    Sie ist ein gesundes 12 jähriges Mädchen, mit einem kaputten Knie, kein Drogenkonsument oder Jemand mit einem angeborenen Herzfehler. Open Subtitles هي فتاة سليمة في الـ12 ولديها ركبة رديئة, وليست تستخدم المخدرات بالحقن. أو شخص لديه عيب خلقي في القلب.
    Bist Du Dir sicher, dass sich Jemand mit Zubkovs Verletzungen nicht einfach für ein paar Stunden aus dem Krankenhaus schleichen kann? Open Subtitles هل أنتى متأكده "أنه شخص لديه أصابه كـ"زوبكوف لا يمكن أن يكون قد تسلل خارج المستشفى لبضع ساعات فقط؟
    Und nun benötige ich jemanden mit schauspielerischen Fähigkeiten. Open Subtitles و نتيجة لذلك أحتاج إلى شخص لديه مهارة مسرحية
    Ich suchte jemanden mit dem Gen... und ließ ihn das Gerät in Gang bringen. Open Subtitles كل ما كان عليّ فعله، هو إيجاد شخص لديه الجين وحمله على تشغيل الجهاز
    jemanden mit praktischer Erfahrung in Verteidigung gegen die dunklen Künste. Open Subtitles شخص لديه الخبرة في الدفاع عن النفس ضد فنون السحر الأسود
    Wir suchen also jemanden mit einer medizinischen Ausbildung. Open Subtitles يبدو اننا نبحث عن شخص لديه خبرة بالجراحة
    Es gab eine undichte Stelle in Ihrem Büro... jemanden, den Sie gedeckt haben, jemanden, mit einer schmutzigen Vergangenheit- Open Subtitles كان هناك خرق في مكتبك شخص ما كنتم تحمونه شخص لديه ماض سئ
    Ich weiß, ich sollte das jemandem mit Krebs nicht sagen, aber wieso ich? Open Subtitles وأنا اعلم انه لا يجدر بي ان اقول هذا إلى شخص لديه السرطان ولكن لم أنا؟
    Den Ton kenne ich. Ich hab ihn nur noch nie von jemandem mit Haaren gehört. Open Subtitles سمعت هذا الكلام من قبل ولكن هذه المره غريبه كونها قادمه من شخص لديه شعر!
    Ich suche nach jemandem mit Ehrgeiz, eine, die sich besonders anstrengt. Open Subtitles أنا أبحث عن شخص لديه طموح ...شخص لديه استعداد للتقدم إلى الأمام
    Und Viertens, jemand hat etwas, von dem Sie dachten, das Sie alles darüber wüssten, aber sie stellen einen ganz neuen Blickwinkel darauf vor. TED وهذا الثالث والرابع , شخص لديه شيء كنت تعتقد انك تعرف كل شيء عنه ، ولكنهم قدموه بصورة جديدة
    jemand hat Kompetenz und Wissen und weiß, wie man Dinge tut, und dieser Person verleihen wir Status. TED شخص لديه الخبرة والمعرفة ، ويعرف كيف يفعل الأشياء، ونحن نعطي هذا الشخص المكانة الاجتماعية.
    Wenn irgendjemand noch etwas zu sagen hat, dann möge er jetzt reden oder für immer schweigen. Open Subtitles إذا كان هناك أي شخص لديه شيئا يقوله فاليتكلم الآن أو يبقى صامتاً إلى الأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more