"شخص واحد من" - Translation from Arabic to German

    • einer von
        
    Nach sechs Monaten begann einer von 100 Leuten Anzeichen von Leberschäden zu zeigen. Open Subtitles لمده 6 اشهر شخص واحد من 100 بدأت تظهر عليه الاعراض الجانبيه
    einer von jeder Abteilung muss teilnehmen und ich werde es nicht sein. Open Subtitles شخص واحد من كل قسم يجب عليه الحضور، ولن يكون أنا.
    einer von 30 Männern in den Vereinigten Staaten gilt als.... Open Subtitles شخص واحد من كل 30 شخص فى الولايات المتحدة يعتبر
    Ich habe mich informiert und erfahren, dass einer von 700.000 Leuten an der Narkose stirbt. Open Subtitles حسناً، لقد كُنت أجري بعض البحث و علمت أن شخص واحد من كل 700 ألف يموت من التخدير.
    Wenn irgendjemand versucht, uns etwas anzutun, selbst wenn ich sehe, dass einer von deinen Leuten mich verfolgt, werde ich alles veröffentlichen. Open Subtitles اذا حاول أى شخص أذيتنا. اذا رأيت شخص واحد من أشخاصك يتبعنى سأقوم بتسريب كل شئ.
    Heute – eine Milliarde in Elendsvierteln, einer von sechs Menschen auf dem Planeten. TED اليوم - مليار منطقة عشوائية، شخص واحد من بين ستة أشخاص علي كوكب الأرض.
    Weniger als einer von 12 Leuten, die sich bewerben, werden angenommen. Open Subtitles أقل من شخص واحد من أصل كل 12 شخص
    - einer von 400. - Was, wenn wir eine Bombendrohung ausrufen? Open Subtitles شخص واحد من أصل 400.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more