"شراب آخر" - Translation from Arabic to German

    • noch einen Drink
        
    • Noch ein Drink
        
    • Noch ein Bier
        
    • einen weiteren Drink
        
    • noch'nen Drink
        
    • noch was trinken
        
    • noch was zu trinken
        
    Mein lieber Vater, ich glaube, Mama könnte noch einen Drink vertragen. Open Subtitles أبي عزيزي، أظن بأن أمي تحتاج إلى كأس شراب آخر
    Wieso lassen Sie mich Ihnen nicht, äh, noch einen Drink ausgeben und ich werde Sie noch mehr in Erstaunen versetzen. Open Subtitles لماذا لا تسمحي لي أه اشتري لك شراب آخر ، و سوف ادهشك اكثر
    Wir wollen doch Freunde bleiben. noch einen Drink? Open Subtitles لنستمر أصدقاء ماذا عن شراب آخر ؟
    Noch ein Drink vielleicht, Mr Holmes? Open Subtitles ما رأيك فى شراب آخر سيد هولمز ؟
    Noch ein Bier, bevor wir anfangen. Open Subtitles شراب آخر قبل أن نبدأ
    Es scheint so, als wäre die Nacht noch nicht vorüber. Ich treffe mich mit Marcel auf einen weiteren Drink. Open Subtitles يبدو أنّ الليلة لم تنتهِ بعد، سأذهب لاحتساء شراب آخر مع (مارسِل).
    Ich werde aus dem Weg gehen, wenn du mir noch einen Drink ausgibst. Open Subtitles سأتبعد عن طريقك عندما تشتري لي شراب آخر
    Kannst du mir auch noch einen Drink bestellen? Open Subtitles أيمكنك أن تطلب لي شراب آخر أيضاً؟
    Kauf mir noch einen Drink und ich erzähle dir alles. Open Subtitles اشتري لي شراب آخر وسأخبركِ بكل شيء
    Ich hole Ihnen noch einen Drink. Open Subtitles وهنا، دعوني أدعوكم على شراب آخر.
    noch einen Drink. Damit die Kälte draußen bleibt. Open Subtitles شراب آخر هيقهر البرد
    ALLIE: Lass uns noch einen Drink holen. Open Subtitles دعنا نأخذ شراب آخر
    Ok, aber vorher brauche ich noch einen Drink. DOROTA: Open Subtitles حسنا ,بعد شراب آخر
    Kannst du mir noch einen Drink bestellen? Open Subtitles أيمكنك طلب شراب آخر لي؟
    Sie haben mehr Geld als Verstand. Noch ein Drink. Open Subtitles .لديهم نقود أكثر مما تتصور شراب آخر.
    Zuerst Noch ein Drink. Open Subtitles أولاً، شراب آخر.
    Noch ein Bier, Pops? Open Subtitles شراب آخر يا أبي؟
    - Ich meinte einen weiteren Drink. Open Subtitles كنت أعني أن تحصل على شراب آخر
    Lass uns noch was trinken! Open Subtitles دعنا فقط نحصل علي شراب آخر. - لا أعتقد ذلك.
    Nicht unbedingt. Barkeeper, bringen Sie meinem Freund noch was zu trinken, ja? Open Subtitles لا حقيقتآ , جرسون , أحضر شراب آخر لشريكى هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more