Ich hatte das Gefühl, sagen zu können: | Open Subtitles | شعرت كما لو أنه يمكنني أن .إنظرللخلفوأقول . |
Ich hatte das Gefühl zu fliegen. | Open Subtitles | شعرت كما لو انني اطير. |
Ich hatte das Gefühl, mir war etwas entgangen. | Open Subtitles | شعرت كما لو أنني فوّت شيء ما |
Auf der Veranda fühlte ich, dass du mir etwas sagen wolltest. | Open Subtitles | المرة السابقة في الشرفة، شعرت كما لو كنت تحاول إخباري شيئاً ما |
Ich erinner mich an nichts, aber ehe ich aufwachte, fühlte ich mich von etwas angezogen. | Open Subtitles | اسمع، لا أتذكّر شيئاً، لكن قبل أن أفيق، شعرت كما لو كنت سُحبت تجاه شيء ما. |
Es fühlte sich an, als würde es immer nach Stimmen suchen, die nicht da waren. | Open Subtitles | شعرت كما لو كنت أبحث عبثاً عن أصوات غير موجودة. |
Aber Es fühlte sich an, als wärst du noch bei mir. | Open Subtitles | ولكن شعرت كما لو أنت لا تزال معي |
Einen kurzen Augenblick lang fühlte ich mich auch wie zu Hause. | Open Subtitles | للحظة وجيزة، شعرت كما لو أنني أنا الآخر، بدياري. |
Als mich mein Vater zum ersten Mal herbrachte... fühlte ich mich wie du jetzt. | Open Subtitles | عندما جلبني والدي لهنا شعرت كما تشعرين الآن |
Nun fühlte ich mich als -- (Gelächter) Ich fühlte mich, als spräche ich wieder mit Nick. | TED | الآن شعرت كما لو أنني -- (ضحك) الآن شعرت كما لو أنني أتحدث إلى نيك مجددا. |
Es fühlte sich an, als würde ich ersticken. | Open Subtitles | شعرت كما .. كما لو أنني أختنق |