"شعرٍ" - Translation from Arabic to German

    • Haar
        
    • Haare
        
    • Haarlocke
        
    - Nur um das klar zu machen-- War er groß, dunkles Haar, in einem Anzug? Open Subtitles كي تكون الأمور واضحةً، لقد كان طويلًا وذا شعرٍ أسود مُرتديًا بدلةً؟
    Sie wissen schon, kleiner Knaller, braunes Haar. Open Subtitles تعلمين، هاويّة اطلاق نار، ذات شعرٍ بُنيّ.
    Ende 50, schlank, schütteres graues Haar, etwa 1,85. Open Subtitles من أواخر الخمسينات، ضئيل البنية ذو شعرٍ رمادي رقيق لعل عمره 62
    Wie kann man sich nur die Haare blau färben? Open Subtitles والآن, بِمَ كنتِ تفكّرين, الحصول على شعرٍ أزرق؟
    - Hätte ich neue Haare und sie wären grau, - hätte ich ein Problem. - Ich wette, das hättest du. Open Subtitles لو حصلتُ على شعرٍ جديد و كان رمادياً، فنعم، ستكون لدي مشكلة معه.
    Eine Haarlocke von denen mit den dunkelsten Seelen. Open Subtitles أريد خصلةَ شعرٍ من أصحاب الأرواح الأكثرِ ظلمةً.
    Mittelgross, schlank, blondes Haar, sieht gefärbt aus. Open Subtitles متوسط القامة و نحيف و ذو شعرٍ أشقر ..
    Jedes Haar meines Körpers stünde aufrecht, wäre ich nicht glattrasiert von... hier aus abwärts. Open Subtitles كلّ شعرٍ في جسمي كان ليكون واقفاً إن لم أكن أحلقه من...
    Ich sehe langes, blondes Haar. Open Subtitles أراها طويلةً، ذات شعرٍ أشقر
    "erstaunlich, dass ich es überhaupt gefunden habe" menschliche Haar gefunden. Open Subtitles "مدهش نوعاً ما ماوجدته" قطعةُ شعرٍ بشري
    Gelbes Haar, blaue Augen. Open Subtitles ذات شعرٍ أصفر، وعيونٍ زرقاء.
    Teen, rosa Haare, ganz schönes Früchtchen. Open Subtitles . مراهقة، ذات شعرٍ ورديّ، صعبة المراس نوعاً ما
    - Sie hat dunkle Haare, er trägt ein Basecap. Open Subtitles لديها شعرٍ أسود، وهو يرتدي قبّاعة بيسبول
    Ich brauch als Schildkröte gar kein Shampoo. Ich hab ja nicht mal Haare. Open Subtitles لا أحتاجه، فأن سُلحفأة ليس لديها شعرٍ
    Junger Mann, dunkle Haare, Kordmantel. Open Subtitles شاب يافع ، ذو شعرٍ داكن ومعطف كُدري.
    Hey, ich bin's, Max. Braune Haare, hat 7,5 Monate in dir gelebt, dank deiner Unfähigkeit die Warnungen zu lesen, die auf der Seite von Zigaretten stehen. Open Subtitles مرحبًا إنّها أنا (ماكس)، ذات شعرٍ بنّي، عاشت بداخلك 7 ونصف أشهر
    Du siehst gut aus ohne Haare, Frank. Open Subtitles (أنا أُحبُّك بِلا شعرٍ يا (فرانك
    Kein Babybuch oder eine Geburtstagskarte oder eine einzige Haarlocke. Open Subtitles لا كتاب أطفالٍ، ولا بطاقة معايدة ميلاد أو خُصلة من شعرٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more