Trotz der Bedeutung seiner Aussage, veranlassten Sie das Nötige nicht. | Open Subtitles | أنت عرفت أهمية شهادته مع ذلك أخفقت في إتخاذ إجراءات كافية لحمياته |
Trotz der Bedeutung seiner Aussage, veranlassten Sie das Nötige nicht. | Open Subtitles | أنت عرفت أهمية شهادته مع ذلك أخفقت في إتخاذ إجراءات كافية لحمياته |
New York hat mir seine Aussage gefaxt. Er war ein Spitzel. | Open Subtitles | رجالنا في نيويورك ارسلوا الينا صوره من شهادته |
Wir wollen ein Interview mit ihm, und wenn er vorher vor Gericht aussagt, könnte ihn das von der Schweigeklausel befreien und ihn schützen. | Open Subtitles | حسنا إنه ربما يقوم بمقابلة معنا ونحن نؤمن أن شهادته لو ظهرت في سجل محكمة أولا ربما تحرره من اتفاقية السرية |
Aber dass eins klar ist... wenn Sie den Priester noch mal aussagen lassen, sind Sie gefeuert. | Open Subtitles | لكن فقط لنكون واضحين، برونر إذا سمحت لذلك الراهب بإدلاء شهادته مجدداً، سأطردك |
Ich habe gehört, er hat seinen Abschluss gemacht und wurde Lehrer. | Open Subtitles | سمعت أنه عاد إلى المدرسة نال شهادته وأصبح مدرساً |
Seine Aussage würde reichen. | Open Subtitles | شهادته سيكون بما فيه الكفاية أن يخزن هذا الرجل. |
Wir bieten Ihrem Mann volle Immunität an, für jede stichhaltige Aussage. | Open Subtitles | نحن نعرض على زوجكي الحصانة الكاملة من الملاحقة القضائية في مقابل شهادته التي من الممكن أنه يقدمها لنا |
Wir informieren die Kollegen hier über Weems - sollen die sich um seine Aussage kümmern. | Open Subtitles | نعلم شيكاغو مكتب ميداني حول ويمز، تركه إليهم لضمان شهادته. |
Wir übertragen seine Aussage direkt ins Weiße Haus. | Open Subtitles | سأحضره إلى البيت الأبيض مباشرة لكي يقوم بإدلاء شهادته |
Gebt ihm einen Anwalt, wenn er einen will, aber er geht nirgendwo hin, bevor ich seine Aussage habe. | Open Subtitles | , إن كان يريد محامياً، أحضروا له واحداً ولكن لن يذهب إلى أيّ مكان حتى أحصل على شهادته |
Wir brauchen die Aussage eines erfahrenen Polizisten. | Open Subtitles | نريد أن يقوم شرطي بإدلاء شهادته لتدعيم الأمر |
Eine Woche vor seiner Aussage wurde er bei einer Fahrerflucht getötet. | Open Subtitles | الذي كان راغبًا بالتقدم بشهادته قبل أسبوعٍ من موعد شهادته قُتل في عملية كر و فر |
Als Austausch für seine Aussage, bekommt er Immunität für seine vergangen Verbrechen. | Open Subtitles | حسناً ، في مقابل شهادته فإنّه يحصل على الحصانة عن جرائمه السابقة |
Widerrief seine Aussage. Der Staatsanwalt ließ den Fall fallen. Sieht aus als hätte Hector ihn gefunden. | Open Subtitles | لكنّه توتر، أنكر شهادته المدعي العام، أسقط القضية |
Ich habe Ihnen versprochen, dass ich seine Aussage nicht verwenden werde, und das werde ich nicht. | Open Subtitles | لقد وعدتكِ أنني لن أستخدم شهادته , لن أفعل |
Machen wir jetzt einen besseren Eindruck. Seine Aussage hat sehr geschadet. | Open Subtitles | ،حسناً، لنحظى بإنطباع أفضل هذه المرة .لأن شهادته كانت سيئة للغاية |
Ich bat ihn her. Er muss das alles wissen, wenn er aussagt. | Open Subtitles | لقد طلبت منه المجيء لابد أنه يعلم كل هذا كي يقدم شهادته |
Von einem Informanten gibt es eidesstattliche aussagen, Protokolle. | Open Subtitles | لو كان مخبرا, سوف نحصل على شهادته,قصائده |
Ich gab ihm 20 Riesen, dass er seinen Abschluss machen kann und was bekomme ich als Dank? | Open Subtitles | أعطيته 20 ألفاً للحصول على شهادته وأي شكر أحصل عليه ؟ |
Aber wenn er der bessere Zeuge ist, wenn Sie mitgehen, sollten Sie es tun. | Open Subtitles | إن كان ذلك سيجعل شهادته أفضل فأنا أريدِك معه |
Und mit seinem einzigen Diplom, seinem Abgangszeugnis, fand er eine Anstellung in einer Färberei. | TED | وكان مؤهله العلمي الوحيد شهادته الإبتدائية فوجد له وظيفة في مصبغة أقمشة |