"شهر يونيو" - Translation from Arabic to German

    • Juni
        
    Die Frau, die diesen Film gedreht hat, wird in Tansania sein, wo im Juni die Versammlung stattfinden wird. TED أعلموا أن المرأة التي صنعته ستكون في تنزانيا ، حيث لديهن دورة في شهر يونيو.
    Und ich lief dann immer von zu Hause fort, als ich wusste, dass die Polizei immer so um den 9. oder 10. Juni herum zu uns kam. TED وكنت قد هربت من المنزل، عندما علمت أن الشرطة رُبما تأتي في التاسع أو العاشر من شهر يونيو أو هكذا
    Stellen Sie sich vor, sie verbringen die Zeit von jetzt bis Juni an dem Ort, den ich vorhin beschrieben habe. TED ولكم أن تتخيلوا قضاء مدة تمتد من الآن حتى وقت ما في شهر يونيو في المكان الذي وصفته لكم قبل لحظات قليلة.
    Aber im Juni war eine Mail in meinem Postfach vom Demographic Health Surveys, und die beinhaltete gute Nachrichten aus Kenia. TED ولكن في شهر يونيو .. وصلني في بريدي من الاستقصاء الديموغرافي الصحي انباء جيدة من كينيا
    Im Juni bin ich immer mit meinem Vater zelten gegangen. Open Subtitles تعودت ان أذهب كل عام في شهر يونيو مع جدي للتخييم
    Das werden wir auf keinen Fall schaffen. Vielleicht bis im Juni. Open Subtitles لن ننتهي في الوقت المناسب ربما في شهر يونيو
    "Abschlussklausur - Raum 210 - 3.Juni" Open Subtitles الإختبار النهائي بغرفة 210 باليوم الثالث من شهر يونيو
    Ich wollte das schon Anfang Juni. Du hattest keine Zeit. Open Subtitles كنت أتوق لذلك فى أول شهر يونيو لكنك قلت أنك مشغول وليس لديك وقت
    Im Juni bin ich eine Braut. Open Subtitles ــ سأكون عروس بحلول شهر يونيو ــ إنه وحش
    Sie wurden im Juni diesen Jahres in Oz eingelocht. Open Subtitles و تَمَّ إرسالُكَ إلى أوز في شهر يونيو ذلكَ العام
    Die Erstveröffentlichung war Juni 1 995 in einem Magazin. Open Subtitles وتم تسويقها للجماهير لأول مــرّه فى مجله فى شهر يونيو فى عام 1995
    Ich habe an dem Symposium teilgenommen, das war im Juni. Open Subtitles كنت في ندوة المقامة شارع 29 في شهر يونيو
    Zu dieser Zeit waren es nur noch dreieinhalb Monate bis Juni. Open Subtitles بهذه اللحظة لم يتبقى على شهر يونيو الا ثلاثة أشهر ونصف
    Ich könnte eine Inspektion im Juni vereinbaren. Open Subtitles إذا أمكننى الحصول على موافقة لجنة المعاينة بنهاية شهر يونيو, حسناً ؟
    Wir sind superaufgeregt. Wir denken an Juni. Open Subtitles نحن متحمسون للغاية نفكر في اقامة العرس في شهر يونيو
    Dort, wo der Felsen steil in die Geröllhalde abfällt und im Juni Alpenrosen blühen, ließ ich ihn hinunterrollen. Open Subtitles حيث الصخور تجثو على السفح و حيث تتفتح الأزهار في شهر يونيو ثم تركته يتدحرج منحدراً
    Hättest du an deren Stelle nicht auch lieber das Geld im Juni als im September? Open Subtitles ألا تفضّلين أن تحصلين على مالك في شهر يونيو بدلًا من سبتمبر لو كنتِ مكانهم؟
    Es war ein trockener Juni. Wir müssen dieses Mal verkaufen. Open Subtitles كان شهر يونيو جافا ، و أعلم أن ليس على أن أقولها بصوت عالي
    Eine komplette Liste des Regiments der 7. britischen Armee, 2. Division, Juni 1945. Open Subtitles قائمة كاملة لجيش السابع القسم الثاني شهر يونيو 1945
    Es hat seit Juni nicht geregnet und das wird es auch nicht bis September tun. Open Subtitles .لذا, هي لم تمطر من شهر يونيو .ولن تمطر مجدداً قبل سبتمبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more