| Um ehrlich zu sein, weiß ich selbst nicht, ob ich das tun könnte. | Open Subtitles | لأكونُ صريحاً إنها شيءُ أنا لستُ متأكداً من إني قد أقومُ به |
| Im Krankenhaus hätte ich etwas tun können, aber du wolltest nicht hören. | Open Subtitles | في المستشفى كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ قادرَ ان اعمَلُ شيءُ حوله لَكنَّك لا تَستمعَي |
| Wir sollten was tun, ich will das nicht noch mal durchmachen! | Open Subtitles | و من الافضل أن تفعل شيءُ لأني لَنْ أخوض في ذلك الجحيمِ ثانيهً |
| Wir unternehmen erst etwas, nachdem ich mir das Haus angesehen habe. | Open Subtitles | كيرستي لا تتفعلي اي شيءُ حتى يُرجعْ للبيتَ |
| Sir, ohne endgültige Autorisierung dürfen wir nichts unternehmen. | Open Subtitles | فقط لذا أنت مدرك، سيد طلباتي تَذْكرُ نحن نَعمَلُ لا شيءُ بدون تفويضِ نهائيِ. |
| Wenn wir jetzt nichts unternehmen, stirbt La Onda. | Open Subtitles | هذا كُلّ أُصبَحُ يساراً. إذا لم نَعمَلُ شيءُ الآن عصابتنا ستمـوت ، هَلْ تُريدُ ذلك؟ |
| Ich wollte etwas tun, und machte es nicht gut. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ أَنْ أعْمَلُ شيءُ هناك، وأنا أَحْزرُ بأنّني عَمِلتُة بشكل سيئ جداً. |
| Wenn es ein Irrtum war, können wir vielleicht etwas tun. | Open Subtitles | إذا هو خطأ، لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ شيءُ حوله |
| - Es mordet, verdammt! - Wir müssen etwas tun. | Open Subtitles | يَقْتلُ الأطفالَ اللْعنُه يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ شيءُ. |
| Vielleicht können wir etwas wegen den Geiseln tun. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ شيءُ حول أولئك الرهائنِ. |
| Ich frage mich, ob Sie vielleicht etwas Wichtigeres zu tun haben könnten. | Open Subtitles | بَدأتُ بالتَسَائُل إذا لَرُبَّمَا عِنْدَكَ شيءُ أكثر أهميَّةً ليَعمَلُ. |
| Die Ressourcen hier zu nutzen, um etwas Anständiges zu tun. | Open Subtitles | لأننا اعتقدنا أننا قد نصنع فرق نستعملْ مصادرَ ولفرام آندهارت لعمَلُ شيءُ مُحْتَرمُ |
| Können wir denn nichts ohne sie tun? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ نحن نَعمَلُ لا شيءُ بدونهم؟ |
| Wenn sie etwas Außergewöhnliches tun müssen... wie zum Beispiel ein Auto anheben, um einen Eingeklemmten zu retten. | Open Subtitles | عندما يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ إستثنائيُ مثل المصعدِ سيارة لإنْقاذ شخص ما محصورُ |
| Willst du nichts dagegen tun? | Open Subtitles | ألَمْ أنت سَتَعمَلُ شيءُ حول هذا؟ أوه، بالطبع لَيسَ. |
| Was, wenn es jemand gesehen hat, wusste dass er es nicht beweisen könnte und etwas dagegen unternehmen wollte. | Open Subtitles | الذي إذا رَأى شخص ما هذا، عَرفَ هم لا يَستطيعونَ أَنْ يُثبتوه، مطلوب ليَعمَلُ شيءُ حوله. |
| Die Polizei muss etwas unternehmen. | Open Subtitles | انتم الشرطة عليكم عمَلُ شيءُ حيال ذلك. |
| Wir müssen etwas unternehmen. | Open Subtitles | حَسناً، نحن يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ شيءُ. |
| Sagen Sie, dass wir etwas unternehmen. | Open Subtitles | رجاءً أخبرْني ذلك نحن سَنَعمَلُ شيءُ. |
| Papa, du musst was unternehmen! | Open Subtitles | الأَبّ، أنت مراهن يَعمَلُ شيءُ! |